Yunanca Düşünce Arapça Kültür Hakkındaki Yorumlar

seyma rencber
06.05.2021
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
bu konulara ilgili olanların ilgisini çekeceği bir kitap
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
polatdicle
04.03.2021
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Bir devasa. İlgili ilgisiz herkesin okumasını tavsiye ederim.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Biblomanic
14.02.2021
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Yazarın farklı bakış açıları sunması, geçmişten gelen kalıplaşmış bilgileri sorgulamamızı sağlıyor. Güzel bir eser ve çevirisi de çok güzel tavsiye edilecek kıymetli bir eser...
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Sisyphos-Tantalos
30.01.2021
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Ahmet Arslan hoca bir konuşmasında bu eserden bahsediyordu. Kıymetli bir eser olduğuna şüphe yok.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Mustafa Kendir
21.08.2020
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
abbasi çeviri geleneğinin; bilimsel, sosyal, siyasal ve ideolojik arka planına değinen kaliteli bir kitap. okuma kolaylığı sağlayan bir basım ve anlaşılır bir üslub.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
mynickisbig
12.06.2020
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Faydalı bir akademik çalışma. İlgilerini hayal kırıklığına uğratmayacaktır.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
enefatih
30.01.2020
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Çerçevesi çok iyi belirlenmiş gerçek anlamda akademik bir çalışma.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
yaseminbicer
28.12.2019
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Çok farklı pencereler açtı. Şaşırtıcı tespitler. Kesinlikle okunmalı.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Menakıbzade
31.07.2019
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
tercüme hareketleri hakkında kült bir eser
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (1)
Bu Yorumu Yanıtla
Madam Mia
09.05.2019
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
kitabın adı ilgimi çekti aldım yunanla arap kültürünü nerede kesiştirmiş çok merak etmekteyim.en kısa zamanda okuyacağım.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (2)
Bu Yorumu Yanıtla
seher-rose
11.02.2019
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Öğretmenimizin tavsiyesi üzerine aldığım tarih severlerin okuyabileceği başarılı bir eser.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
BVRAY
19.10.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Başarılı bir eser ama bilimsel olmaktan çok akademik bir çalışma. Arapça-Yunanca karşılıklara az yer vermiş, çeviri döneminin olgularına ve özelliklerine yoğunlaşmış
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
alisukrubey
07.10.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
islam felsefesinin incisi dimitri gutas.. çok önemli bir kitap ama kitap boyutu çok itici
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
dincerkutahya
17.07.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Tarih severlerin mutlaka okuması gereken bir kitap. Emeği ve katkısı bulunanları kutluyorum.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
okrts
07.06.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Tavsiye üzerine aldım. Önemli bir çalışmaya benziyor.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (1)
Bu Yorumu Yanıtla
nimmerdo
30.05.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
medeniyetler tarihi tüm medeniyetlerin birbirinden iktibasla geliştiğini kanıtlar. aynı bu kitabın gözler önüne serdiği gibi.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (1)
Bu Yorumu Yanıtla
derinn
08.03.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
bir kez daha tarihsel dönüşüm noktalarının tek bir sebebi olmadığını gördüm. kitapta abbasiler dönemi çeviri çalışmalarının arka planı anlatılıyor. yani bir tek halifenin beytü'l hikmme açmaya karar verin çevirin demesiyle olmuyor, zaten süregelen bir çeviri hareketi var, üstelik tepeden bir emir değil toplumsal bir hareket. okuması da kolay, akıcı bir kitap.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
RY00
17.01.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Kültürler birbiri ile tanışıp kaynaştıkça gelişir ve büyürler bu nu anlamak için okunabilecek eserlerden biri.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
beneklimantar
02.01.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Dimitri Gutas, entelektüel düzeyi ve ilim ahlakı çok yüksek bir insan. Çeviri dönemini anlayabilmek için gayet nitelikli bir eser.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
umeyye elbir
13.12.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Anlasilmasi zor.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (4)
Bu Yorumu Yanıtla
kocakreis
08.12.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Çeviri faaliyetlerini anlayabilmek adına güzel bir başlangıç kaynağı seviyesinde.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
EdpD
06.12.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Çeviri hareketlerini ve beytül hikmeyi merak edenlerin okuması gereken bir kitap
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Ismet Gün
26.11.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Klasik Yunan düşüncesinin hangi safhalardan geçerek İslam kültürüne dahil olduğunu ve ortaya çıkan kaynaşmada rol alan kritik figürleri anlatıyor. Çok iyi bir çalışma.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
tropos
22.10.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Bu alanda yazılen kalliteli ve ender kitsplardan biri. Yunan-Arap kültür ilişkisini içeren güzel bilgilere sahip
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
Hasan Caglayan
16.07.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Benim gibi merak edip, ilgisini biraz da Doğu medeniyetlerine yöneltenler için çok ilginç bilgilerle dolu bir kaynak. Kitap, insanlık tarihindeki büyük bir entelektüel hareketin, antik Yunanca eserlerin Abbasi’ler tarafından Arapça’ya çevrilmesi fenomeninin, toplumsal ve tarihsel köklerini ele alıyor. O günün imkanlarında kaybolmaya mahkum el yazması eserlerin tek tek toplanıp mükemmelleşinceye kadar defalarca Arapça’ya çevrilmesiyle yeni bir uygarlığa kapı açılıyor. Fetih hareketleri sırasında Çinlilerden kağıt yapımını öğrenen Araplar böylelikle bilginin daha da hızla yayılmasını sağlıyorlar. Bu sayede Batı’ya ulaşan eserler, daha sonra Rönesans’ın temellerini oluşturuyor. Kitap, uygarlıkların pekala ahenk içinde, birbirlerine dayanarak ve birbirleriyle ilişki halinde yaşayabildiklerini ve ortak paydamızın insanlık olduğunu bize hatırlatması bakımından da değer taşıyor.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (3)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
KY-3413410
20.04.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Yazarın güzel ve farklı bir bakış açısı ile meseleyi ele alıyor oluşu kitabın en önemli özelliği. Siyasi ilişkilerin dini düşünce ve yaklaşımlara olan etkisi net bir şekilde ortaya konuluyor. Okuyucu, günümüz ile bağlantı kurarak okuma yapabildiği taktirde çok zevk alacaktır bu kitaptan.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (4)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
MİYALZE
30.03.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Yunancadan Arapçaya çeviri sürecinin anlatıldığı faydalı bir eser
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
KY-440932
23.03.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Abbasiler dönemindeki çeviri faaliyetlerinin olası sebepleri dönemin şartları göz önunde tutularak değerlendirilmiş. Alanında başarılı bir kitap.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
akınkahraman
17.01.2017
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
alanında yazılmış en iyi kitap bence. dimitri gutas ın konuya hakimiyetine insan hayran oluyor.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
bbssrraass
13.10.2016
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
kitap piyasada yok, kitapyurdundan kolayca aldım. İslam düşünce dünyasının Yunan kültüründen ne boyutta etkilendiğini açıkça ortaya koyuyor.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
yesevihan
25.01.2016
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Bilim tarihi yönünden önemli bir dönemi, Batı felsefi metinlerinin İslam dünyasına taşınması dönemini dile getiren, temel bir kaynak.
İslam düşünce geleneğinin gelişimi konusunda mutlaka el altında bulunması gereken bir eserdir.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
şaban öz 05.01.2005
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Bu konuda bir boşluğu doldurduğu kesin. Özellikle yazarın Yunanca ve Arapça kaynaklara dayanması eserin önemini bir kat daha artırıyor
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (4)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
KY-1885183
08.07.2015
Öncelikle kitap Türkçe literatürde karşılaşabileceğiniz alanında en iyi kitaplardan.Çünkü; bu kitap -yazarın da ön sözünde belirttiği gibi- Çeviri Hareketinin nasıl olduğundan daha çok "neden olduğu" sorusunu inceliyor.Yani kitap bir teoriyi savunmaya çalışıyor.Ve savunduğu tez oldukça makul ve sapasağlam ayakta.Tavsiye edilir...
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
aldar 17.01.2008
Kitabın başlığı ilgi çekici, kapak resmi gayet güzel. Fakat kitap içerik olarak bence yetersiz. Kitabı okuyupta kullanabileceğiniz bilgi az. Saha araştırması yapanlara hitap eder tarzda yazılmış bir eser. Abbasilerin çeviri hareketleri ve bilimsel ilerlemeleri hakkında daha detaylı bir eser okumak gerektiğine inanıyorum bu kitabı zor bitirdiğimi söyleyebilirim.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (2)
Hayır (1)
Bu Yorumu Yanıtla
kemani 02.08.2003
Felsefe tarihinde yaşanan hazin bir süreçtir; Atina okulu'nun kapatılıp filozofları yok etmeye çalışmak.O dönemin bu azgın papazlarının elinden canlarını kurtarmayı ümid edenler ise, komşu İran'a kaçmışlardı. Yanlarında da götürebildikleri kadar kitapla... Zaten bilim ve felsefe (o zamanlar farklı kavram değiller) ehlinin bavulunda başka ne olabilir ki? Bu eserler, önce Pehlevice'ye, sonra Farsça'ya çevriliyor. Derken, Dünya İslamiyet ile şerefleniyor ve eserler Arapça'ya çevriliyor. Kitap, bundan sonrasını ele almış. Edebî bakımdan başarılı sayılabilecek bir kitap; ancak, felsefî ve târihî bakımdan başarılı olduğunu söyleyemem. Dünya felsefesinin bugünki şeklinde pay sâhibi olan iki felsefeden büyüğü, Yunan felsefesidir; diğeri de, Hint felsefesi. Kitap bu anafikri vurgulaması bakımından başarılı. İlgilenenlere okumalarını tavsiye ederim.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (13)
Hayır (3)
Bu Yorumu Yanıtla