Eserlerinde İstanbul Türkçe sinin bütün güzelliklerini yansıtan Ahmet Rasim, Falaka adlı bu eserinde çocukluğunun mahalle mektipleri ve Darüşşafaka daki anılarını usta gözlem gücü ve renkli üslübuyla okurlarına aktarmaktadır. Falaka için Ahmed Rasim in çocukluk ve ilk gençlik yıllarının aynasıdır diyebiliriz.Eserde yazarın çocukluğunu geçirdiği Fatih semtinin mahallelerinden tutun da mahalle mekteplerindeki eğetim tarzı, hoca - talebe münasebetleri, aile büyüklerinin çocuklara yaklaşımı, babasız büyüyen bir çocuğun hisleri, o dönemde oynanan çocuk oyunlarına varıncaya kadar her konuda aradığınızı bulabilirsiniz. Eseri yayıma hazırlarken sadeleştirme yapmayıp o sümbül kokan İstanbul Türkçe sine hiç dokunmadan, Okuyucuya anlama kolaylığı sağlamak amacıyla da eserin sonuna bugün sık kullanılmayan kelime ve terkiplerin anlamlarını içeren bir sözlük eklenmiştir.SİTE:www.kitapyurdu.com
%23
indirimli
Liste Fiyatı: 5,00 YTL.
Kitapyurdu Fiyatı: 3,85 YTL.
Tedarik süresi yaklaşık 2 gün
Kazanacağınız puan: 8
Çeviren: Muhsin Korkmaz/ Feryal Korkmaz
Yayın Yılı: 2006 İthal Kağıt 132 sayfa 12,5x19,5 cm Karton Kapak ISBN:9754540758 Dili: TÜRKÇE
yazarın çocukluğundaki mektep günlerini anlattığı, sürekli değiştiriği okulları çerçevesinde geçen müthiş akıcı bir kitap. istanbul üstadından okunması gereken bir eser. tavsiye ediyorum
KatılıyorumKatılmıyorum
Ahmet Rasim'in mükemmle bir eseri mutlaka okumanızı tavsiye edeceğim bir kitap. eğitim anlayışının nerden nerelere geldiğini gösteren eşsiz bir kitap. Yazarın çocuklukluk yıllarındaki hatıralarını kaleme aldığı "falaka" okuyunca ne kadar güzel bir kitap olduğunu göreceksiniz. Ben bu kitap üzerine bitirme tezi yaptım. ( çok şükür bitirdim :) ) ilk incelediğim bu Çağrı yayıncılıın kitabı idi. Beğenmediğim bir noktayı sizinle paylaşmak istedim. Kitabın tanıtımında yayınevinin şu cümlesi "Eseri yayıma hazırlarken sadeleştirme yapmayıp o sümbül kokan İstanbul Türkçe sine hiç dokunmadan, Okuyucuya anlama kolaylığı sağlamak amacıyla da eserin sonuna bugün sık kullanılmayan kelime ve terkiplerin anlamlarını içeren bir sözlük eklenmiştir." beni etkiledi ama kitabı okurken çok sorun oluyor. sürekli arkadaki sözlüğe bakmanız gerekiyor. anlamını bilmediğiniz kelime maalesf ki çok. Eğer ki bu muhteşem eseri okumak isterseniz daha sade bir dile çevrilmiş bir şeklini okumanızı tavsiye ederim. Amam orjinalide olsun elimde derseniz, hiçbir şey diyemeyiz tabii. Ben sadece okurken rahatsız olduğum noktayı sizlerle paylaşmak istedim . Herkese saygılar...
KatılıyorumKatılmıyorum
Hata bildirimi: Bulunduğunuz ürün sayfasında karşılaştığınız yazım, anlam vb. hataları bu form yolu ile bildirmeniz, hataları daha hızlı düzeltmemize yardımcı olacaktır. İşbirliğiniz için teşekkür ederiz.
kitapyurdu.com'da ödeme seçenekleri olarak Visa, Master ve Dinners kartlar ile havale, eft kabul edilmektedir.
kartlara taksit yapılmaktadır.
Tel: 0212-5198720 Faks: 0212-5191584 Alemdar mh. Güzel Sanatlar sk. No:9 34410 Cağaloğlu-İstanbul Türkiye
Gizlilik ve Güvenlik Politikası
Bu sitenin JavaScript kodları İnternet Explorer'a göre hazırlanmıştır. Diğer Tarayıcılarda problem yaşayabilirsiniz.
www.kitapyurdu.com