Toplam yorum: 3.075.624
Bu ayki yorum: 2.500

E-Dergi

Beyaz Bilge Tarafından Yapılan Yorumlar

26.08.2021

O kadar harika bir kitap ki hâlâ etkisinden çıkamadım o son sayfalar da tüylerim diken diken oldu. (Spoiler vermemek adına susuyorum )

Kitaptan kısa bir bölüm;
Tarihi bilincimi uyandırdı. Bu topraklarda yaşıyorum ama ezbere öğretilen bilgiler dışında ne biliyorum ki ? dedim kendime. Çoğu hikaye bende derin bi anlam arayışına yol açtı. Özellikle o İlyas-ı Habır hikayesi. Yaşıyorum evet ama bu yaşadığım günlerin kaçı yaşamaya değerdi ? Gerçekten mutlu olduğum kaç gün vardı ? Mezar taşıma yazabileceğim bir gün sayısı olur muydu yoksa şu sözlerle mi veda ederdim ?

İlyas-ı Habır bitti / Anasından doğru kabre gitti”
26.08.2021

Kitap bir annenin mücadelesini anlatıyor, kimi zaman sinirle tepkiler verdim kimi zaman ise üzülerek tepkiler verdim. Kocası tarafından kandırılarak Tahran’a götürülüp iki yıl boyunca tutsak edilmesini anlatan hüzünlü bir hikâye. Bir kadın ne yaşarsa yaşasın evladı için ayakta duruşunu, onun için neler yapabileceğini anlatıyor. Betty Mahmudî’nin çok güçlü bir kadın olduğunu tüm dünya görmüş oldu. Her kadının okuması gereken bir kitap olduğunu düşünüyorum ve herkese tavsiye ediyorum.
26.08.2021

Stefan Zweig bu eserine Firari adını koyacakken son anda vazgeçip Mecburiyet koymuş. Birinci Cihan harbi sırasında Vatan aşkıyla diğer aşk arasında kalmış kendini sorgulayan üzerinde kendi isteği dışında oluşan bir yük ve bunu sorgulayarak bize anlatması. Yazarın diğer kitaplarında olduğu gibi bir iç hesaplaşma ile karşı karşıyayız. Akıcı hafif tadımlık bir kitap.
07.08.2021

Kitabı okurken TÜRK 'e TÜRKİYE kökenli demesi benimde dikkatimi çekti, hatta gıcık oldum neden diye, sonra aklıma kitabın farklı dillere tercüme edildiği gelince sakinleştim, malum bazı dillerde TÜRK kelimesi garip anlamlara gelebiliyor, bunu önlemek adına kasti yapılmış olduğunu düşünerek TÜRK 'e TÜRKİYE kökenli demesi hoşuma bile gitti, eğer gerçekten düşündüğüm gibiyse ki ben öyle olmasını ümit ediyorum, bu ince düşünülmüş bir hareket..
07.08.2021

Kitabı okurken TÜRK 'e TÜRKİYE kökenli demesi benimde dikkatimi çekti, hatta gıcık oldum neden diye, sonra aklıma kitabın farklı dillere tercüme edildiği gelince sakinleştim, malum bazı dillerde TÜRK kelimesi garip anlamlara gelebiliyor, bunu önlemek adına kasti yapılmış olduğunu düşünerek TÜRK 'e TÜRKİYE kökenli demesi hoşuma bile gitti, eğer gerçekten düşündüğüm gibiyse ki ben öyle olmasını ümit ediyorum, bu ince düşünülmüş bir hareket..