Ezan'ın türkçe okunulmasından niye korkulduğunu anlamış değilim. Araplar Ezanı ana dilleriyle, ne denildiğini anlayarak dinliyorlar, hiçbir sorun yaşanmıyor da Türkler kendi dillenide dinleyince niye sorun yaşanıyor...
Şimdi Ezan Türkçe okununca yasaklanmış mı oluyor? Namaz Surelerini Arapçadan Türkçeye tam olarak çeviremeyebiliriz endişesiyle Arapça okunması doğrudur bence de ama arkasından Türkçesini de okursak, halk ibadet ederken ne dediğini anlarsa, bundan korkmamak lazım.
Ezan, Namaz vakitlerini duyurmak ve namaz kılmanın sevabını anlatmak için okunmuyor mu? Halk bunu kendi dilinden dinleyince, daha doğrusu anlayınca günüh mı oluyor?
Benim, Ezanın Türkçe okunması gibi bir talebim ya da iddiam yok ama Ezan'ın Türkçe okunduğu dönemin ezansız yıllar olarak nitelenmesini yadırgıyorum. Lütfen gerçekler saptırılmasın ve Halkın Dini inançları kullanılarak bir yerlere varılmaya çalışılmasın...
Bu kitabı objektif bulmadım.