Fabl-masal geleneğinin ilk ve en önemli kaynağı. Aisopos ve La Fontaine masallarının esin kaynağı. Siyasetname geleneğinin belki de miladı olan oldukça önemli bir şaheser. Dünya dillerine de kaynaklık eden ve haddizatında kendisi de bir çeviri olan İbnü'l Mukaffa'nın Arapça çevirisiden Türkçe çevirisi yapılmış. Hocalarımızın gayretleri, emekleri ve hassasiyetlerine sonsuz teşekkür... Ancak yayıncı, bu eserin önemine muvafık bir baskı yapabilirdi. Kelile ve Dimne bunu hakkediyor. Tabii ki Beydeba da. Ahmet Midhat Efendi'nin aynı kaynak çeviriden yapmış olduğu Osmanlıca çeviri ile nam-ı diğer Hace-i Evvel olan çevirmenimizin tatlı üslubunun lezzetine varılabilir.