banner
Her Sözcüğün Bir Öyküsü Var 2

Her Sözcüğün Bir Öyküsü Var 2

 

ADSL: ‘Asimetrik Sayısal Abone Hattı’ olarak Türkçeleştirilen İngilizce ‘Asymmetric Digital Subscriber Line’ tanımlamasını oluşturan sözcüklerin başharfleri.
FRANK: Gerçi artık Fransa da ‘euro’ kullanıyor ama, AB ülkeleri bu para birimine geçmeden önce Fransız parası ‘franc’ adını taşıyordu. Franc adı Ortaçağ Latincesinde ‘Frankların Kralı’ demek olan ‘Francorum Rex’ten geliyormuş.
HİNDİBA sözcüğü, Grekçe ‘hentybon’un Türkçeleşmişi. ‘Kara’sı renginin koyuluğundan geliyor olmalı. Yenilebilir çiçeklerden biri olduğu bilinen bu bitkinin İngilizce adı ise, 1513 yılından bu yana, ‘dandelion’.
MADAM: 13. yüzyıl sonlarında Fransızlar ‘Kadınım’ karşılığı ‘ma dame’ diyorlarmış. Fransızcada ‘ma’=benim, ‘dame’ ise kadın anlamına gelir. Fransızlar ma dame seslenişini/deyişini Latinceden, -- ‘mea domina’dan almışlar. İtalyanlar 1584’te ‘mia donna’dan yola çıkıp ‘ma donna’ demeye başlamışlar kadınlarına. 1644’ten itibaren de Bakir Meryem’in resimleri ve yonutları ‘Madonna’ diye anılmaya başlanmış. Öte yandan, takvimler 1871 yılını gösterirken ‘randevuevi sahibi ve/ya da işletmecisi kadınlar’a ‘Madam’ denmeye başlanmış…
‘HER SÖZCÜĞÜN BİR ÖYKÜSÜ VAR’. BU KİTAPTA YÜZLERCE SÖZCÜK, YÂNİ YÜZLERCE
 

Liste Fiyatı:
Yayın Tarihi: 30.10.2009
ISBN: 9789944344838
Dil: TÜRKÇE
Sayfa Sayısı: 336
Cilt Tipi: Karton Kapak
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Boyut: 14.5 x 21 cm

Bu üründen 35 adet satın alınmıştır.


Ä°lgili Kategoriler:

Fiyat Geçmişi: Product Price History Thumb
banner

loading
Bu kitaba link vermek için alttaki html kodu web sayfanıza koyabilirsiniz;

<a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/her-sozcugun-bir-oykusu-var-2/139166.html"> <img src="https://img.kitapyurdu.com/v1/getImage/fn:121616/wi:85/wh:true" alt="www.kitapyurdu.com'dan satın al" border=0></a>
banner
banner
banner
loading
banner
banner