Türkçe'de Batı Şiiri

Bu çalışma 1859 - 1901 yılları arasında Batı edebiyatından yapılan şiir tercümelerini inceleyen ve Prof. Dr. M. Orhan Okay yönetiminde hazırlanan bir doktora tezidir.

Araştırmada ondokuzuncu yüzyılda Fransız, İngiliz, Alman, İtalyan, Rus, Belçika, Latin, Leh, Yunan-Rum gibi bütün Batı edebiyatlarından Türkçe'ye çevrilen şiirler, şekil, konu ve temalarına göre incelenmiş, Türk edebiyatına olan tesiri ortaya konulmuştur.

Şiirimizin modernleşmesinin arka planında tamamen bu şiir tercümelerinin etkisi vardır. Victor Hugo'dan Shakespeare'a, Lamartine'den Boileau'ya, Musset'den La Fontaine'e, Chenier'den Malherbe'e, Prudhomme'dan Maynard'a, Milton'dan Goethe'ye, Heine'den Schiller'e ve Puşkin'den Lermontov'a kadar bütün Batılı şair kadrosu bu çalışmada ele alınmıştır.

Bu çalışmada Osmanlı şiir tercümesi problemi ana hatları ile ele alınmış, şiirler mütercimlere, şairlere, milletlere ve yıllara göre sınıflandırılmıştır. Konuyla ilgili olarak ondokuzuncu yüzyılda neşredilmiş bütün periyodiklere ulaşılmaya çalışılmış ve çok geniş bir kaynak taraması gerçekleştirilmiştir.

Bu çalışma, hem yakın çağ Türk edebiyatı araştırmalarında, hem Mukayeseli edebiyat araştırmalarında, hem de tercüme edebiyatımız konusunda temel kaynak eser durumundadır.

Yayın Tarihi
ISBN 9756122792
Baskı Sayısı 2. Baskı
Dil TÜRKÇE
Sayfa Sayısı 712
Cilt Tipi Karton Kapak
Kağıt Cinsi Kitap Kağıdı
Boyut 13.5 x 21 cm

Ürün Alternatifleri

Bu üründen 24 adet satılmıştır.
İlgili Kategoriler:
Kitap » Edebiyat » İnceleme
 
Bu kitaba link vermek için alttaki html kodu web sayfanıza koyabilirsiniz;

<a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/turkcede-bati-siiri/116502.html"> <img src="https://imageserver.kitapyurdu.com/select.php?imageid=76648&width=85&isWatermarked=true" alt="www.kitapyurdu.com'dan satın al" border=0></a>
% 26
indirim
Kitapyurdu Fiyatı:
44,55
Liste Fiyatı: 60,00
Tedarik Süresi: Yaklaşık 3 İş Günü
Kazancınız: 15,45
Kazanacağınız Puan: 74
Okuyacağım (0)
Okuyorum (0)
Okudum (2)