Sanki Raskolnikovla beraber bende o kapının ardında saklandım. Raskolnikov cinayet işlemeyi suç saymadi. Bunu kendinde hak gördü. Sonra vicdan azabı onu hapishaneye kadar sürükledi
Satın Alma OnaylıBu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Tolstoy'mu, Dostoyevski'mi diye bir seçim yapmak zorunda kalırsak Tolstoy derim. Dostoywvski iyi bir yazar olmasının yanında "ayrımcı" bir yazardır.İstanbulun Türk'lere bırakılmamasını savunur ve Konstantinapolis Hayali ile yanar tutuşur. Tolstoy iyi bir Türk dostudur ve bu nedenle "Müslüman Tolstoy" diye bahsedilmektedir. Eserlerinde bunu görürüz.
Budala, Suç ve Cezayı yazdığı St. Peterburgda yaşadığı ev müze yapılmıştır. Gördüm.
Lakin Dünya Klasikleri okunmalıdır mutlaka ve Dostoyevski'de bunlardan biridir. Tüm eserleri okunmalıdır.
Birincisi, taraf seçmek zorunda değilsiniz. İkincisi, taraf seçerken göz önünde tutulan sebepler konusunda daha saçmasını ve yalan barındıranını pek az gördüm.
Satın Alma OnaylıBu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Taraf seçmek-Saçmalık
Cevap vermek için cevap yazan kişi, Tolstoy'un ve Dostoyevski'nin hangi kitaplarını okudun?
Her iki yazar biyografisini ve yazar olmalarının yanı sıra "Dini ve Siyasal inançlarını" araştır oku sonra "SAÇMALA"
Bilmemek : vasat
bilmediğini bilmemek : vasat yetersiz kalır. Araştır sonra saçmala.
Satın Alma OnaylıBu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Birincisi, seçme (saygısızlık yapma)
İkincisi, kullandığın kelimeleri SEÇ.
Üçüncüsü, YALLAN-CI Bebe, araştır öğren. Okumak-1 Öğrenmek-10.
Fark 9'u bulman için kafa yor.
Dostoyevski-Konstantinapolis.. Tolstoy-Hacı Murat..
Ruslar'ın kendileri söyler.
Tüm bu ve diğer Sovyet-Rus Edebiyat ve Siyaset ve S.Felsefesi vs. kendi dillerinde okumuşum-okuyorum, tercümeler yapıyorum. Yaşın yetmez. 30 yıl geriden geliyorsun. Fark kapanmaz. Cevap vereceğim derken "YALLAN-CI DİLİNE" dikkat ETSEYDİN Kaynak kazanabilir ve kolayca öğrenebilirdin dediğimin doğru olduğunu. Şimdi düşün araştır bul öğren.
Satın Alma OnaylıBu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
İlk olarak çeviri hakında şunu söylemek rusça aslından bir çeviri değil bu yüzden 1 puanımı kırdım diğer 1 puanımı kırma sebebim ise kitap çok aç kapa yapılabilecek gibi durmuyor kötü değil ama iyide değil alcak kişiler görür zaten gerçı bu fiyata ciltli bir klasik almak nerdeyse imkansız ve Tasarım olarak çok hoşuma giti çeviri normal seviyede