Gerçekten müthiş bir dile sahip bir kitap, boşuna edebiyat dünyasında 'öncü' kabul edilmiyor, okuyunca bu tespitin ayırdına daha iyi vardım. Yalnız kitabı överken çevirmen merhume "Azra Erhat" hanımefendi ve A.Kadir beyefendinin yaptıkları katkının hakkını vermemek olmaz; gerçekten çok yararlı bir 'önsöz' ve 'isim-yer açıklama bölümü' vardı. Özellikle okumaya başlayacak arkadaşlardan ricam, lütfen önsözü sıkıcı bularak atlama yapıp direk kitaba başlamayın, inan çok şey kaybedersiniz!! 'Mutlaka okuyun' demesem de okuyacaksınız, biliyorum, iyi okumalar...