Bir İngiliz Afyon Tiryakisinin İtirafları (Ciltli) Hakkındaki Yorumlar

aysberg34
05.12.2015
Kitabı orjinal dili ingilizceden okusam daha çok anlardım. Çeviride çok fazla eski kelime var ve bu da okurken kitaptan koparıyor, akıcılık kalmıyor. Yarıda bırakmak zorunda kaldım. İş bankasi yayınlarında denk geldiğim en kötü çeviri diyebilirim.
Yanıtla
0
0
Destekliyorum 
Bildir