Basından  Örneklerle Çeviride İdeoloji İdeolojik Çeviri
Basından Örneklerle Çeviride İdeoloji İdeolojik Çeviri
4Yorum
noneofall
02.11.2018
Çeviribilim alanında okunması gereken eserlerden. Oldukça başarılı yoğun araştırmalar sonucunda ortaya çıkmış bir eser olduğu aşikar
nastyona
09.05.2012
Çeviri ile ilgilenenlerin mutlaka edinmeleri gereken bir kitap olduğunu düşünüyorum.Kitabın içerisinde verilen tanımların yanı sıra anlatılan konu ile ilgili güncel metinlerden alınan örneklerin de bulunması gayet yararlı bir çalışma olduğunu gösteriyor.
hashikio
04.08.2011
Güzel bir kitap.En beğendiğim kısmı ise örneklerin kitabın okuyucuyu sıkmamasını sağlaması.Ancak dil ya da çeviri ile ilgili olmayanlar için çok ilginç olduğu söylenemez.Dil ya da çeviriyle ilgilenenler için hep güncel kalacak bir sorunu işlediği için her zaman sıkılmadan okunacak bir kitap olduğu düşüncesindeyim.
panorama1984
09.12.2010
Çevirinin ne hangi seviyede ideolojik bir alana kaydığını anlatan olmassa olmaz bir yapıt..Bir çevirmen ve ya çeviribilim alanında eğitim gören bir insanın sahip olması gereken güzel bir eser.Emek vererek hazırlanmış ve bu çevirbilim alanın yeni gelişen bir bilim dalı olduğu düşünüldüğnde önemli bir yapıt diye düşünyrm herkese tavsiye ediyorum...