Hadislerle İlimler Hikmetler (2 Cilt)
Hadislerle İlimler Hikmetler (2 Cilt)

Kitapyurdu Fiyatı: 40,00TL

3Yorum
scorpio80
Kitapkurdu
13.11.2020
Onemli hadislerin aciklamalari olan ve dusunulerek okunmasi gereken bir eser.
mustafa şenyurt
Kitapkurdu
06.11.2020
İmam Nevevi'nin Kırk Hadis isimli kitabını İbnu Recep el-Hanbeli şerh etmiştir. bu hadisleri ayet, hadis, büyüklerin sözleri ve gerektiği yerlere yazar kendi açıklama yapmış seçilen hadisler çok önemli her Müslümanın okuması gereken kitaplardan Rabbim hepimize faydalanmayı nasip etsin
rabbizidniilma
17.02.2020
kitap gayet küçük ama faydalı.. klasik hadis serhlerinden
rabbizidniilma
rabbizidniilma 06 Temmuz 2021
Neredeyse tüm eseri okudum, 2nci cildin son 20 sayfasindayım. Artık birsey söylememeye dayanamadım. Önceden tavsiyem: Bu mütercimin kitabini almayın, eserin baska tercümelerine güvenin. Asagida açıklama yazdım. Eser yani ibn recebin rahimahullah Cemiul ulum velhikem mutlaka 5 puandır. FAKAT: Mütercimin eserlerini hic tavsiye etmiyorum. Okurken bazı yerlerde gercekten sasirdim. Bundan dolayı hayatımda ilk kez uzun bir yorum yazmalıyım düşündüm.
rabbizidniilma
rabbizidniilma 06 Temmuz 2021
1. Dipnotlar: Mütercim kendini bir kitap yazmak isterse, buyursun yapsın. Ama bir tercüme icinde tek bazı zor anlasilanan kelimelerin yada cümlelerin aciklamarlari bulunmalı. Mütercime ise gereksiz dipnotlar yazmış hatta tüm sayfalari bide dipnotlarla doldurmuş. Orada kendi fikirlerini yazmış, güvenli olmayan "alimlerin" sözlerini paylasmis ve insanları böyle saptırmayi denemiş. Ayrica tek zaman alan dipnotlar koymuş. Tam hatırlamıyorum ama böyle düsünün: Kitabi okuyorsunuz, sözün dipnotuna bakarsınız orada "Iste böyledir" yazısini görüyorsunuz. (tam böyle degili tabiiki ama benzer)
rabbizidniilma
rabbizidniilma 06 Temmuz 2021
Adil olmak icin bir arasirada faydalı aciklamalari da bulunmuş dipnotlarda. 2. Tercüme: Yabanci dilden çevirmiş eserlerde hep mütercimelere dikkat emeliyiz – bunu bu kitapta ögrendim. Cünkü mütercim kendi fikirlere göre tercüme yapacak. Elhamdulillah bazı yerlerden hariç eserin veren akide, fikhi vb. ilimleri yazarın (yani ibn recebin rahimahullah) aynisi kalmış. Ama özelikle hadis ve ayetlerde COK hata var. Allahtan korkmalıyız. Ayetin tercümedsine mesela çogu kelimeleri cevirmemis öyle manayi de eksik birakmis. Bazı kelimeleri de ayrıca yanlış çevirmiş. Bazen de hadisin metini bulundu ama tercümede bu hadisin baska bir rivayeti tercüme etti. Ama özelikle ayetin manaları yazmamak, bölümleri cevirmemek ve yanlış tercüme etmek çok ama çok tehlikeli.
rabbizidniilma
rabbizidniilma 06 Temmuz 2021
3. Düzgünlük: Özelikle 2nci ciltte çok hata var. Bazı yazım hataları da gercekten rezil olmuşlar. Bi kaç sayfa "şüphe" ömrü sayfalarda "sübhe" yazıldı ve en komik olan da bi kere ayni cümlede bi kere şübhe kaç kelimeleri sonra süphe yazilmis. Bundan baska daktilo hataları da bulundu. Mesela: süRahi gibi birşey yazmak. Bir sıradan sonra dipnotlari okumayi bıraktım, eserden yani ibn recebin rahimahullah sözlerden çok faydalandım allahin izniyle. Ama kesinlike hic kimseye bu mütercimin çevirmelerini tavsiye etmem ve ayrica mütercime allahtan korkmaya uyariyorum. Bir selefin eserde tasavvuf, modern siyaset, ehli sünnete karşı vb. diptnolari bulunmamalı. Tevhidi yeniden ögrenin, vela ve beranizi tazeleyin ve ehli sünnete karşı oklarinizi yerde birakin. Not: Allah en iyisini bilir ama yazılana göre yargılarsak mütercim büyük ihtimal ihvanı ve irca fikirlerine sahip.