İlmi Cifir Muhyiddin-i İbn-i Arabi (2. hamur)
İlmi Cifir Muhyiddin-i İbn-i Arabi (2. hamur)

Kitapyurdu Fiyatı: 187,80TL

14Yorum
lesly
Kitapkurdu
05.11.2023
anlaşılması biraz zor ama kütüphanede olması gerektiğini düşünüyorum.
ErdmY
26.04.2019
Zor bir eser. Gerekli alt yapı yoksa anlamak mümkün değil.
monaroza034
Kitapkurdu
15.08.2018
Daha cok teknik bilgi anlatimlari var dualar vs olarak fazla bir bilgi yok.tsklr
İmran  Genç
18.06.2018
Çok faydalı bir kitap ama anlaması zor tabii
cuyank83
24.02.2018
Bu tarz kıtapları okumaya basladım.oldukca guzel.Kara Davuddan sonra bırbırlerıne paralel bır kıtap...
m1605m22_şifre
Kitapkurdu
09.02.2018
eser zor, kabul ancak tercüme dili daha iyi olabilir.. esere bir inceleme ve dipnotlu şerh gerekli..
Ruzgar korkmaz
10.08.2017
Osmalı İMP.'nun kurulacağını ortalama 70-80 yıl önce bildiren Evliyaullah'ın eserinden bir harfe malik olmak dahi,şeref ehli kıldı ben acizi ŞÜkranlar Kitapyurdu.com!
ÖZKAN ASLAN
05.05.2017
ARKADAŞIMA HEDİYE OLARAK ALDIM. KENDİSİ BU KONULARA MERAKLIDIR. ANCAK;KENDİME DE SİPARİŞ ETMEYİ DÜŞÜNÜYORUM. ANLATA-ANLATA BİTİREMEDİ.
Gökhan Şahin (Adıyamanlı)
baş yapıt diyebiliriz.
boraktas
Hezarfen
29.09.2013
İlgilisine tavsiye edeceğim bir kitap tatbiki bir çırpıda ve bir kere okunacak bir kitap degil bütün ledün ilimleri öğretisi ile bir anlam kazanabilir istifade edilebilir
kzlalev
16.03.2012
cifir ilmiyle ilgiliyseniz tavsiye ederim fakat arapça harfler ve arapça ile yeterli bilginiz varsa daha kolay anlaşılacak bir eser
El_ekber
21.09.2008
kitab çok güzel olmasına rahmen çevirideki eksiklikler kitabı zor anlaşılı hatta hiç anlaşılamayacak noktalarda bırakmış muhyiddin arabi hz ilmi cifr üstadıdır ayrıca büyük bir havas Alimidir..
KY-12792
26.07.2008
GERÇEKTEN BU KİTABI ANLAMAKA ÇOK ZOR ..ANCA UZMANLIK DERECESİNDE ARAPÇA BİLMEK GEREKİYOR...TAVSİYE EDİLEBİLECEK BİR KİTAP DEĞİL...ATSAN ATILMAZ SATSAN SATILMAZ CİNSİNDEN BİR KİTAP KÜTÜTPAHANEYE VERSEM ORDADA İŞE YARAMAZ....NEYSE SİZ BOŞU BOŞUNA ALMAYIM DERİM..
Ismail Er
Kitapkurdu
28.05.2006
Kitabı okuyorum henüz bitirmiş değilim. Şu noktada söyleyebileceğim şey, kitabın inanılmaz kötü -berbat demekten kendimi alıkoyamıyorum- bir çeviriye sahip olduğu. Bunu kitabın içerisindeki Muhyiddini Arabiye ait olan kısmın çevirisi için söylüyorum. Kitabın en sonunda bu kısmın orijanli arapça yazılı. Bende orta seviyede arapça bildiğim için biraz baktım ve bu kanaate vardım. Bence almayın bu kitabı derim çünkü nerdeyse hiç bir şey anlaşılamıyor.