Mekasıdü'l-Felasife & Filozofların Maksatları
Mekasıdü'l-Felasife & Filozofların Maksatları

Kitapyurdu Fiyatı: 250,25TL

Ürüne Git
14Yorum
Âsım Efendi
Bilge
Açıkça söylemek gerekirse tercüme hiç başarılı değil. Hem tercüme hatalarıyla hem de yazım yanlışlarıyla dolu. Mütercim, konunun uzmanı değil. Ayrıca tercümenin özgün olmadığını düşünüyorum. Editörü olmayan, özensiz bir tercüme. Kitabın orijinali yani Makasıdu’l-Felasife, İbn Sina’nın Danişname-i Alai adlı eserinin Farsçadan Arapçaya tercümesidir. Bu noktada, Yazma Eserler yayınlarından çıkan Danişname tercümesinin önsözüne bakılabilir. Orada hem Danişname hem de bu Makasıd hakkında önemli bilgiler var. Bu kitapların serüveni orada anlatılıyor. Bir de 2000 yılında Felsefenin Temel İlkeleri adıyla (Vadi Yayınları) yayımlanmış bir Makasıd tercümesi var. Onun da incelenmesini tavsiye ederim, o tercüme özgün. Bu ise özgün değil. İki Makasıd tercümesini birbiriyle mukayese ederek okuduğunuzda dikkat çekici bir manzarayla karşılaşıyorsunuz. Bu eseri okumak isteyenler sırasıyla, Danişname; Felsefenin Temel İlkeleri(Makasıd el-Felasife,Vadi Yay.2000); sonra bu tercümeyi okuyabilirler.
Cengiz Han  Yağcıoğlu
Kitapkurdu
Tutarsizliklarini yazmak icin maksadlarini ne kadar iyi bilmek gerektiginin ornekligini bi zatihi barindiran guzide eser. Gazali'nin elestirdigi dusuncelere ne kadar hakim oldugunu anlayabilmek acisindan cok onemli.
Âsım Efendi
Âsım Efendi 12 Aralık 2024
Merhaba. Tercüme kitaplarda, eserin orijinal halini değil, bu tercümeyi yorumlamak lazım diye düşünüyorum. Sizin yorumunuz sanki kitabın orijinal haline ilişkin görünüyor. Eserin özgün metni için söylediğiniz doğru olabilir. Ama tercüme başarılı değil. Hem tercüme açısından hem de yazım-dil açısından çok sorunlu. Bir sürü yazım yanlışı mevcut. Ayrıca bu tercümenin özgün olmadığı kanaatindeyim. Editörü bile olmayan ciddiyetsiz bir tercüme yayımlanmış. Sizin de dikkatinizi çekmiştir bunlar. Ayrıca Danişname-i Alai adıyla Yazma Eserler yayınlarından çıkan ve İbn Sina'ya ait olan eserin önsözünü okumanızı tavsiye ederim, eğer bakmadıysanız bakmakta yarar var. Orada hem o kitap hakkında hem de bu Makasıd hakkında önemli bilgiler var. Selamlar...
Berkay Kaya
Bilge
Gazali bu eserde filozofların mantık ve metafizikteki görüşlerini ve iddialarını anlatmaktadır yani meşşai felsefesine giriş denilebilir
farfin
Kitapkurdu
İbni Sina'nın Danişname-yi Alaî' isimli eserinin Tercümesidir bu eser.
Ali Pınar
Kitapkurdu
Çeviren felsefe alanına aşina değil gibi bir izlenim edindim.
Âsım Efendi
Âsım Efendi 12 Aralık 2024
Yorumunuzu destekliyorum. Hatta daha da ötesi, çeviren kişi felsefeye hiç aşina değil. Zaten bu çeviri intihal yapılarak hazırlanmış. Aslında bu eserin daha önce yapılmış bir tercümesi var. Felsefenin Temel İlkeleri adıyla Vadi yayınlarından çıkmış yıllar önce. O eski çeviriyi bu çevirmen almış, biraz değiştirip "ben yaptım bunu" diye piyasaya sürmüş. Aynı çevirmen, Gazali'nin Tehafüt'ünü de intihal ederek yayınlamış. Yorumunuzdan felsefe okuyan biri olduğunuzu anlıyorum. Makasıd ve Tehafüt'ün farklı çevirilerini alıp okuyunca intihalin boyutlarını göreceksiniz. Tehafüt'ün piyasada bulunan meşhur bir tercümesi var zaten (Klasik yay). Karşılaştırarak okuyunca, ne olduğu çok bariz görünüyor. Ciddi ciddi okudum, karşılaştırdım, ikisini alıp yan yana koyup okuduğunuzda çok bariz ve maddi olarak net görünen şeyler var. Öyle, biri diğerinin yorumunu almış filan değil. Zaten tercümenin bir acayip olduğu, içindeki sayılmayacak kadar çok yazım yanlışından da belli oluyor. Selamlar...
Elbirce
Kitapkurdu
Gazali ve felsefe, yararlanacaksınız.
OSMAN  ÇARPIK
Kitapkurdu
Gazalinin İbn-i Sina'dan çevirdiği kitap, Gazalinin olarak bilinir ama değildir.
beyazhayallim
Kitapkurdu
imamı gazalinin eserlaeri çok güzel
Ömer Arıkan
Kitapkurdu
Gazzali’nin önemli eserlerinden biri.
norosirujibur
Felsefi temeli olmayanlara önermeyeceğim fakat dönem düşünürlerinin görüşlerini bize göstermesi açısından İbn Rüşd'ün Tehatif-ül Tehatüf adlı eseriyle ardışık olarak okunması gerektiğini düşündüğüm kitap.
Âsım Efendi
Âsım Efendi 12 Aralık 2024
Yorumunuzu destekliyorum. Önce İbn Sina'nın Danişname-i Alai adlı eseri okunmalı. Yazma Eserler yayınlarından çıkan tercümenin önsözüne bakılması lazım. Orada hem Danişname hakkında hem de bu Makasıd hakkında önemli bilgiler var. Bir de 2000 yılında Felsefenin Temel İlkeleri adıyla yayımlanmış bir Makasıd tercümesi var. Onu da bulup incelemenizi tavsiye ederim, o tercüme özgün bir çalışma. Bu tercüme ise özgün değil. İki Makasıd tercümesini mukayese ettiğinizde dikkat çekici bir manzarayla karşılaşıyorsunuz. Bu tercümede yazım yanlışları ve özne-yüklem uyumsuzluğu gibi hataların çok fazla olduğu dikkatinizi çekmiştir. Başarılı bir tercüme değil bence. Okuma sıralaması da, ilk olarak Danişname-i Alai; sonra Felsefenin Temel İlkeleri(Makasıd el-Felasife) yıl 2000; sonra bu tercüme şeklinde yapılabilir. Çok doğru bir şekilde Söylediğiniz gibi felsefi temeli olmayanlara önerilecek bir kitap değil.
mfşasder
İmam Gazali'nin kelam felsefe eserlerinden ilk okunması gereken kitap
Selim baş
İşte bir gazali klasiği. O olmasa bu konulara zor ulaşırdık
yabgu03
Kitapkurdu
imam-ı gazalinin filozoflarla ilgili görüşlerinin bulunduğu ve felsefe alanında okunması gereken önemli bir eser.
KY-3905854
İmam gazali'nin eserleri hepsi ayrı ayrı konularda bir baş yapıt özelliği taşıyor.