BU DA BİRİNCİ CİLDİ İLE AYNI ÇİZGİDE OLAN BİR KİTAP. YALNIZ BİRİNCİ CİLDİNDE OLDUĞU GİBİ, BİLİNEN ÖĞRETİLEN TARİHİ ZİHNİNE KAZIYAN KİŞİLER TARAFINDAN OKUNDUĞUNDA ONLARDA OLUMSUZ ETKİLER YARATABİLİR. ANCAK SAKİN DAVRANIP SONUNA KADAR OKUYUP OLUŞAN SORU İŞARETLERİNİ YA DA OLUMSUZ FİKİRLER HAKKINDA ARAŞTIRMAYA YÖNELTEBİLİR ÖZELLİĞİNİ DE GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURMAK GEREK.
TARİHÇİ OLMADIĞI HALDE DAHA SONRADAN BELKİ DE TALİMATLA HAREKETE GEÇEREK TARİHİ BİR ROMAN YAZAN BİR YAZARI DA ELEŞTİRİRKEN, ÖLÇÜ FAZLASIYLA KAÇIRILMIŞ. İSİM VERMEDEN ŞU AN HAYATTA OLMAYAN ÇOK SAYGIDEĞER BİR YAZAR VE ŞAİRİMİZE DE HİÇ DE ŞIK OLMAYAN SÖZLER SARF EDİLMİŞ. BUNUNLA DA YETİNİLMEMİŞ, ELEŞTİRİLEN ROMANIN KAYNAKÇALARININ TUTARSIZLIĞINDAN HAREKETLE BUNLARI İNCELEMEYEN, DİKKATE ALMAYAN, UMURSAMAYAN, BUNLARA GEREK DAHİ DUYMAYAN YALNIZCA GÖZYAŞLARINA BOĞULARAK BİR ÇIRPIDA OKUYUP METHİYELER DÜZEN VE BİRBİRLERİNE YETİŞTİREN OKUYUCULAR DA BU ACIMASIZ ELEŞTİRİLERDEN PAYINI ALMIŞTIR.
TRAJİKOMİK OLAN İSE SAYIN BAŞKAYA’ NIN EDİTÖRLÜĞÜNÜ ÜSTLENDİĞİ BU KİTAPTA BİR TARİHİ ROMANI ELEŞTİREN İKİ MAKALE İLE “ERMENİ SOYKIRIMI” ALTBAŞLIĞI İLE YAZDIKLARINA KAYNAK OLARAK DA YAŞAR KEMAL’ İN ROMANININ GÖSTERİLDİĞİ “SERMAYENİN TÜRKLEŞTİRİLMESİ” BAŞLIKLI MAKALENİN ARDARDA BU KİTABA DAHİL EDİLMİŞ OLMASI...