3Yorum
Pianokokteyl
29.11.2011
Merakla yeniden baskıya alınmasını ve satışa çıkmasını bekliyorum. Neil Gaiman söz konusu olunca ortaya kötü bir şey çıkması çok zor.
archet
17.02.2008
Kitabın Türkçe'deki ilk çevirisi. Çok büyük bir hevesle aldım fakat çok sevdiğim bu iki yazarı buluşturan bu kitabı binbir güçlükle okuyorum. Çevirisi malesef aceleye gelmiş gibi, anlatım bozuklukları içeriyor. O kadar bariz ki, 2. baskıda gözden geçirileceğini düşünüyorum. Yine de sabırsızlananlar için büyük bir nimet.
Ahmet Sakartepe
Kitapkurdu
03.11.2007
"Bir Kıyamet Komedisi"Geveze Tarikatından rahibe Mary'nin,henüz bebek olan Şeytan ile Sahte Mesih'i karıştırması üzerine kurulu bir komedi.At yerine motosikletlerine binip dünyayı birbirine katan mahşerin dört atlısı,arabasında sürekli Queen dinleyen İblis ve nadir kitap satışıyla uğraşan melek,bu absürd kurguda okuyucunun karşısına çıkıyor.Oldukça eğlencveli kurgularında Gaiman ve Pratchet,kıyamet gününü,binlerce yıl önceki kehanetlerin değil,modern dünyanın alışkanlık ve imajlarıyla anlatmaya çalışıyor.<br />Tabiiki gerçekler bu kitaptaki gibi çokta eğlenceli olmayacak.Değil mi?