feyzel
Kitabı şimdi bitirdim ve şunu söylersem sanırım hata olmaz; baskı ve çeviri o kadar iyi değildi. Cümleler sanki türkçeyi yeni yeni öğrenen bir alman aksanıyla oluşturulmuş olup dolayısıyla kitabı yanlış yorumlamalara sebebiyet verenin çevirmen olduğu kanısındayım. Yani bir an durup dururken benden uzaklaşacaksın diyen bir kadın ve gelişme süsü verilmiş olaylar... Hayır 1001 kitap arasında gösterilmesine rağmen bu çeviriyle açık ve net söyleyebilirim ki ölmeden önce okumazsanız da pek bir şey kaybetmezsiniz... Eminim tanrı huzurunda bu kitaptan hiç soru sorulmayacak size!!!