Qudsulaqdas
Hezarfen
Yazar başka bir yerde "Romantizm bir hastalıktır, Klasisizm sağlıktır" diye buyurmuş lakin iki kısımdan oluşan bu trajedinin daha ziyade romantik, semitik olan birinci kısmı okunuyor. İkinci kısmı epey klasisist, helenistik ve mitolojik zemzemelerle dolu. Tamam çeviri tam metin ama tercümanın Türkçe Hristiyan terminolojisine uzaklığı çok sırıtıyor. Malum biz Hristiyanlığı Yunan kültürü üzerinden tanıdık. Yazarın lehçelerine varıncaya dek eski Yunanca üzerine tez yazacak kadar antikite uzmanı olduğu göz önüne alındığında tercümanın da biraz yetkin olmasını beklerdik. İş İngilizce veya Almanca ile bitmiyor.
MetinYılmaz77
MetinYılmaz77 06 Ekim 2022
Daha iyi bir çeviri bulduysanız önerebilir misiniz? Teşekkürler.