Kışın Leylası
Kaşif
Ben "Makrokozmos Öyküleri" okudum ya şöyle yapsak: Kitaptaki öykülerden birkaçını bazı dillere çevirsek sonra dünyadaki "eğitimlileri, aydınları, zenginleri" bir meclise davet etsek de onlara okusak. Bir de uzaylılara tabi. Bir de "ayna karşısına geçip garip hareketler yapıp kendi kendini seyredenler"e elbette. Ama onlar için hangi dile tercüme gerekir onu bilemedim şimdi. Onu da yazar düşünmeli bence, ben değil. Ben? Ben hangisi miyim? Bu, bahs-i diğer fakat! ... (Güray Süngü kitaplarının en sevdiğim yanı bu; size kendi dilini hediye ediyor.)