Aykaç7645
Üstat
Şairin dehası ve şiirin mükemmelliği ancak yazıldığı dilde(Tabii o dile hakim olmak gerekiyor.) okunması gerekiyor. İyi niyetle hazırlanmış çeviriye rağmen(Köken olarak azeri olmama rağmen)yukarıda söylediğim sebepten eser eksik kalmaktadır. Eserin orijinal halinin de ek olarak verilmesi daha uygun olurdu. Bu kitabın kötü olduğu anlamına gelmez. Ki eseri okuduğunuz da şairin yeteneğini göreceksiniz.