FEYZA ATEŞ
Çevirmen çok sade bir şekilde çevirmiş. Can yayınları yerine Panama'yı tercih etmemin nedeni buydu. Fakat mektuplar ilerledikçe hep aynı konuda ( aşkı aynı betimlemelerle anlatma) devam etmesi belli bir süreden sonra sıktı. Kitap boyunca beni gerçekten etkileyen tek cümle oldu: ".. gelme, yine gideceksin biliyorum.."