Toplam yorum: 3.285.373
Bu ayki yorum: 6.900
E-Dergi
WaldenLake Tarafından Yapılan Yorumlar
Çeviri mükemmel, mükemmel ve bir kere daha mükemmel. Var olmak veya var olmamak, işte bütün mesele bu sözünü hepimiz biliyoruz. Peki ya Hamlet'in cümlesinin devamı ne? İşte sırf o cümlenin devamı için dahi okunur. Düşünmeden alınız
İğnelemeleriyle, taşlamalarıyla beni hem güldürdü hemde çok düşündürdü. Şu bir gerçek, dili çok ağır. Öncelikle bir yunan mitolojisi bilginiz olması lazım, en azından başlangıç düzeyinde. Fakat kitabın üslubuna alışınca çok keyifli bir hale geliyor.
İdam cezası hakkında fikirlerim sürekli bir değişim içinde. Bu kitap beni idamın her zaman yasak olması fikrine daha çok yaklaştırdı.
Çok çarpıcı ve çok radikal sözler barındırıyor. Bugün dahi bu sözleri etmek çok ciddi sıkıntılara yol açabilecekken Hayyam bunu 11. yüzyılda yapmış. O dönemde müthiş bir düşünce hürriyeti olmalı
Kitabın dili ağır, buna denilecek tek kelime yok. Fakat şu da var; ben kitaplara kıyamayan, değil altını çizmek sayfaları kırışır diye aklı giden bir insanım. Huzur'daysa altını çizmediğim cümleleri saymak çizdiklerimi saymaktan çok daha hızlı olacak. Bu kadar etkileyici, çarpıcı cümleler, bu kadar düşünmeye iten paragrafların altını çizmeyip ne yapayım? Okuyun