Toplam yorum: 3.284.714
Bu ayki yorum: 6.220
E-Dergi
KY-2148516 Tarafından Yapılan Yorumlar
ismaili kaynakların türkçeye kazandırılıması güzel. inşallah devamı gelir. sponsor olan vakıf inşallah himayeye devam eder.
-yalnız tercüme bazen google translate tadı veriyor. kötü bir tercüme. mütercimin bazı kavramları da olduğu gibi bırakmayıp tercüme etmesi daha da bozmuş. ana dili türkçe olan birisine tercüme ettirilseydi daha isabetli olurdu. farsçası oldukça akıcı, kolay. rahatlıkla türkiyeden birisi tercüme edebilirdi. yine de gayretinizden dolayı tebrik ediyorum, diğer ismaili kaynakları tercüme etmenizi sabırsızlıkla bekliyorum.
ürüne yüksek puan vermek isterdim fakat tercümeden dolayı düşük puan vereceğim.
iyi ki cepheye bülent tokgöz gitmiş. bu fikri birikimin üzerine cephe manzarası iyi oturmuş. google da "kendimi şanslı hissediyorum" ifadesi çıkarya işte bu kitabı okurken bunu söyledim, bitmesin istedim, ama bitti, yazar yazmaya biz okumaya devam edelim. bitmeyen bir haz. Büyük oyundan dersleri okudum, şimdi hangisini okusam diye düşünüyorum.
artık birisi ahsenu tevarihin 12 cildinin tamamını tercüme etse. parça parça olmuyor.
başlık çarpıtmadan ibaret. yayın evi veya tercüman kendi zihniyetini başlığa taşıyarak imam gazaliyi kendine payan yapmış. eserin asıl ismi ilcamul avam. selefi zihniyetle de ilgisi yok. bu baskı yerine mahmut kaya hocanın tahkikli neşrini de yaptığı ve aynı zaman arapça orjinalinin deolduğu baskıyı tavsiye ederim
tahkikte çok iyi nüshalar kullanılmış. tercüme eden mahmut kaya hoca çok titiz bir işçilik çıkarmış yine ellerine sağlık.