Toplam yorum: 3.284.714
Bu ayki yorum: 6.220
E-Dergi
Cihat Levent Tarafından Yapılan Yorumlar
İtalyanların Çevirmen Haindir sözü çoğu zaman acımasız gelir kulağa.
Ancak ifade ettiği anlamda işlevsel bir gerçeklik vardır kuşkusuz. Bir başyapıt başka bir dile çevrilirken değerinden hiçbir şey yitirmeyebilirken (İlyada, Homeros, Çev. A. Erhat, A. Kadir, Can Yayınları), geriye hiçbir şey de kalmayabilir (Tapınak, William Faulkner, Çev. Necla Aytür, YKY). Amerikan taşrasında geçen iyi bir polisiye hikayenin taşralı kahramanlarını Orta Anadolu ağızıyla konuşturarak sürrealist dialoglar yaratmak, hele bir de bu çeviri ödül alıyorsa okuyucuyu şaşkınlık şahikalarında en yüksek zirveye taşıyacaktır. Küçük bir örnekle eleştirimi taçlandırıp, sözlerimi bitireceğim;
Tommy elindeki tabakla onu dürtükleyerek, "Bi lokma yersen GENDİNİ daha iyi hissedersin," dedi. "Otur burda, kimse seni rahatsız etmeden ACICIK BİŞİ ye. Lanet olası herifler."
Asiye Koray Bendon biz erkeklere gerçekçi bir ayna tutuyor. Zaman zaman canımızı acıtıp, zaman zaman kahkaha attırırken varlığından şüpheye düşemeyeceğimiz sapasağlam bir kadın kahramanla bize bizi anlatıyor. Mahir bir kalemin kadınlık ve erkeklik hallerine dair dile getirdiği yetkin bir rehber arıyorsanız, tam önünüzde duruyor. Sevdiğiniz kadınlar adına ve onlar için okuyun. Daha çok anladığınızı ve daha çok anlaşıldığınızı hissedeceksiniz.