Toplam yorum: 3.284.714
Bu ayki yorum: 6.220
E-Dergi
KY-388220 Tarafından Yapılan Yorumlar
Stowe'ın bu romanına 'klasik' demek gerekir mi bilmiyorum doğrusu. Ama öncelikle Tülin Nutku'yu kutlamak gerekir. Çeviri, gerçekten başarılı. Evet, okunması gerekli kitaplardan birisi.
Kumarbaz; Tolstoy'un değil, Fyodor Mihayloviç Dostoyevski'nindir.
Öncelikle, İlknur Özdemir'in dilinden keyif aldığımı söylemeliyim. İngilizce ve Almancadan yaptığı usta işi çevirilerle kendisini sevdirdi. Bruno Schulz'dan Tarçın Dükkanları, Michael Cunningham'den Saatler, yalnızca yetkin iki örnek.
Jay Parini'nin 'The Last Station'ınına gelince; bir roman tadında. Büyük dahiyi daha iyi tanıyor, anlamaya çabalıyorsunuz. Yazarın Walter Benjamin'i gibi çok sevdim.
Okuyun.
Roald Dahl, dünya yazınının en iyi öykücülerinden. Ülkemizde, Can Yayınları ilgi gösterdi, birçok kitabını yayımladı. Bu çeviriler çok iyi çevirmenlerin elinden çıktı. Yine de çok okunamadı, gereken saygıyı görmedi.
Pansiyoncu Kadın, Benden Bu Kadar gibi öyküleri; Steinbeck'in Kasımpatları, Çehov'un Bozkır'ı kadar güçlü öyküler. Kurguları sağlam, ince duyarlıklar çok iyi yakanmış, usta işi öyküler.
Okuyun, demlenmiş öykülerin tadına varın derim.
Türk Yazını, Yiğit Okur gibi bir yazarı olduğu için gururlanmalıdır. İnsanı sarıp sarmalayan, su gibi akan bir anlatımı var yazarın. Ucuz edebiyat yapmıyor, kolaya da kaçmıyor. Tanpınar sağ olsaydı, Okur'u çok beğenirdi.
Siz de Yiğit Okur'u okuyun, beğeneceksiniz.