Toplam yorum: 3.285.044
Bu ayki yorum: 6.570

E-Dergi

Ali Karakaya Tarafından Yapılan Yorumlar

13.01.2018

Gece yarısından sonra güzel şeylerin olmadığı bir dünyada adı karanlıktan sonra olan bir kitabın aşırı güzel olmasını beklemeyenlerdenseniz zevk alabileceğiniz hafif bir kitap. Gizemli havası ağır akan anlatımı sonuçlanmayan olaylarıyla garip bir kitap.
30.11.2017

Savaş sonrası toparlanmaya başlamış bir nagasaki'de ilk evliliğinin ilk dönemlerini yaşayan sonrasında kaderin kendisini İngiltere'ye savunduğunu anladığımız yaşlı bir kadının gözünden bir toplumun kodlarına ve değişimine kısıtlı bir bakış sunan bir kesit aktarılıyor kitapta. Nobel ödüllü yazarın ilk romanı. Sakin bir şekilde işlenen insanı yormayan karakterlerin psikolojisine nasıl bu kadar çok dalabildiğinizi anlayamadığınız 160 sayfalık güzel bir kitap.
21.11.2017

Saf düşüncelerle başlanan her devrimin yozlaşmaya eğilimini sevimsizce hatırlatan bir kitap. Ancak kitabın basımı hakkında can yayınlarını eleştirmem gerekecek. Profesyonel bir yayınevinin kitapları korsan kitaplar gibi mürekkebi birbirine karışmış ve sayfaları katlanmış şekilde olmamalı.
15.11.2017

İsmini çok sık gördüğüm için okumak istediğim bir kitaptı. Fazla ukala bir yorum olmazsa abartılmış bir kitap olduğunu düşünüyorum. Aynı konu gereksiz ve en azından çevirisinden okuduğum kadarıyla kalitesiz ve okuyucunun hayalinde bir şey canlandırmayı beceremeyen betimlemeler olmasa daha yoğun ve anlamlı olarak anlatılabilir gibi görünüyor. Yazar ilk kitabı olmasının da neden olduğunu düşündüğüm bir şekilde söylemek istediğini ağzında geveleyip geveleyip süresinin az kaldığını anlayınca sonunda aceleyle anlatıyor hikayeyi.
01.11.2017

Distopya okumayı sevenler için birebir gelecek, vandal veletlerin çetelerinin toplumun huzurunu fazlasıyla kaçırdığı bir gelecekte suçluların iradesini yok ederek cezalandırma fikrini ele alan başyapıt. Türkçeye ya da diğer dillere tam olarak çevirisinin anlam ya da okuma zevki kaybına neden olacağı/olduğu bariz. Çünkü yazarın nadsat adı verilen bu kitap için uydurduğu orjinal argonun aynı özgünlükte çevrilmesi pek mümkün değil. Stanley kubrick'in uyarlama filmini bir kere daha izlemek gerek kitabı okuduktan sonra...