Toplam yorum: 3.284.714
Bu ayki yorum: 6.220

E-Dergi

erken76 Tarafından Yapılan Yorumlar

29.04.2007

İş Bankası yayınlarından çıkmış bu kitap (ve genel olarak aynı yayınevinin Hasan Ali Yücel klasikler dizisi) sanırım şimdiye kadar Türkiye'de yapılmış en iyi kitap baskısı. "Dikiş cilt" olması okunmasını oldukça kolaylaştırıyor. Yapıştırma cilt ve kalın bir kitabın sayfasını açtığınızda kitap suratınıza kapanır, masaya koysanız yerinde durmaz. Sayfa kalitesi, kullanılan font (yazı tipi), hatta sayfaların rengi gayet güzel. Ne alaka demeyin, mesela beyaz kağıda uzun süre baktığınızda gözleriniz yorulur, biçimsiz font dikkat dağıtır, vs. iyi bir baskının birçok kıstası vardır. Cilt kapakları hoş ve son derece sağlam, yüz yıl okunsa yıpranmayacak kalitede. Bu tip tercihlerin hem memleket ekonomisinde verimlilik açısından da önemi vardır. Adamlar bir kitap basıyor, bir kez okuyorsunuz artık okunmayacak duruma geliyor. Ailenizdeki, çevrenizdeki herkesin tekrar gidip aynı kitabı alması gerekiyor. Bu da her açıdan aptalca birşey. Sadece yayınevi ve matbaa patronlarının işine geliyor. Kitap üzerine söylenebilecek zaten birşey yok, Dostoyevski tartışılmaz, özellikle de "Suç ve Ceza". Mazlum Beyhan'ın çevirisi ise mükemmel. Kısaca, hem baskı kalitesi, hem içerik, hem de çeviri açısından kusursuz bir kitap, kesinlikle tavsiye ederim.
09.04.2007

İletişim yayınları Dostoyevski'nin toplu eserlerini yayınlamış, dizinin "editörü" Orhan Pamuk. Bu kitabı çeviren Ergin Altay diye bir şahıs. Günümüzün kolay kazanç, kolay başarı kültürüne çok yakışan bir çeviri olmuş. Üstünkörü, adeta sıkılarak, utanarak, okuyucuyu eşşek yerine koyarak yapılmış bu çeviriyi almanızı kesinlikle tavsiye etmiyorum. Ben çevirmeni tanımak için merakımdan aldım. Bende Nihal Yalaza Taluy'un çevirisi var, çok beğendim. Bu kitabın Mazlum Beyhan'ın ya da Ataol Behramoğlu'nun çevirisini bulamadım. Varsa onlar da okunabilir.