Toplam yorum: 3.284.714
Bu ayki yorum: 6.220
E-Dergi
emelbilgic Tarafından Yapılan Yorumlar
ışığın,bilgeliğin ardından cesaretin anahtarı hayal gücünü zorlayan kitaplar.Keşke dediğim ve ağladığım satırlarla dolu.Nora Robetrs i yüzleşmeden sonra anahtar üçlemesiye tanıdım ve iyi bir seçim olduğunu belirtmek isterim.Kesinlikle okunulacak kitaplar.Şimdilik diye bitmesi kafamda soru işareti oluşturdu.Acaba üçlemenin devamı da mı var ne dersiniz varmıdır? Umarım vardır hani derler tadı damağımda kaldı işte öyle bişey.
Nora Roberts i ilk kez bu kitapta tanıdım.Netten tesadüf eser anlayacağınız.Ama demek istiyorum iyi ki rastlamışım müthiş bi anlatışı ve sürükleyici haya gücüne hayran oldum.Daha sonrasında anahtar üçlemesini aldım ve şuan okuyorum,kesinlikle tavsiye ediyorum.Diğer çevrilen kitaplarını da almayı düşünüyorum.Çevrilmeyi bekleyen yüzden fazla kitabı olduğunu da araştırdım benim gibi diğer okuyucuların da sabırsızlıkla beklediğini umuyorum.Bu arada yayın evine tavsiyem çeviriler de biraz daha titizlik gösterirlerse sevinirim harf hataları yoğunlukla karşıma çıktı.Tekrar teşekkür ederim sevgiyle kalın:)
kurt seyt-shurayı okudum ama hüsranla bitirdim ki bitmemesi için yavaş okudum ama nihayetin de bitmesi gerekiyordu tabii. yanlız shuradan sonra murkayı da satın almak istedim maalesef satışı yok ilgililere sesleniyorum lütfen tekrar basılması için gerekenlerin yapılmasını rica ediyorum.bu arada sırça tuzak kitabının da devamını sabırsızlıkla hala beklediğimi dile getirmeden de edemiyeceğim..böyle bi aşk öyküsünün de bitmesi çok üzücüydü.herkese şiddetle tavsiye ediyorum Nermin Bezmen eğer bu yazdıklarımı okuyacaksa sabırsızlıkla beklediğimi anlayacaktır.
nermin bezmen dendiğin de bana akan sular durur...sırça tuzak diğer kitaplarında olduğu gibi bir solukta okudum devamını sabırsızlıkla bekliyorum...nermin bezmenin bazı kitaplarının satışı yok tekrar basılmasını istiyorum hatta çıkan kitapları da bulmakta zorluk çekiyorum sipariş vermek zorunda kalıyorum bu isteğimi de belirtmeden geçemedim şimdiden teşekkür ederim.