Arzuların Tercümanı
Arzuların Tercümanı

Kitapyurdu Fiyatı: 114,81TL

27Yorum
Ekrem Memiş
20.02.2011
ibni arabi dibi görünemeyen derin şahsiyetlerdendir. onu anlamak kolay değildir. tasavfçulara tavsiye edrim. tercümesi iyi yapılmış
gül @
25.03.2010
ARABİNİN NESİR TARZI KİTAPLARI ÇEVİRİ SIRASINDA ÇOK ŞEY YİTİRMİYOR ASLINDAN,AMA ŞİİRLER ŞEKİL VE İÇERİK ANLAMINDA MAALESEF ÖZÜNÜ KORUYAMIYOR VE BÜYÜK ÖLÇÜDE ÖZELLİĞİNİ YİTİRİYOR.ÇEVİRMENE BU NOKTADA ÇOK İŞ DÜŞÜYOR.BEKLENTİLERİMİN ALTINDA BİR KİTAPTI.AMA YİNE DE MUHYİDDİN ARABİNİN ESERİ OLMASI DOLAYISIYLA TAVSİYE EDEBİLİRİM.
hayırlısı
Kitapkurdu
11.08.2009
Aşk içinde yanıp yıkıldılar. Başlarda anlamakta zorlandığım zamanla dilini kısmende olsa kavramaya başladığım İbn Arabî' yi geç de olsa tanıdım.
Mehtap Özekes
Kitapkurdu
27.03.2009
bu eser şiirlerden oluşuyor.şiiri çok sevmesemde,bu eserden çok etkilendim ve çok beğendim.ruhunuzda bir aydınlanma hissediyorsunuz.
Enes Altan
09.10.2006
Benim ona mülk oluşum açıkça bellidir. Benim onu mülk edinişim ise 'gel' sözüyledir...<br />İbn Arabi nin, şeyhinin kızına duymuş olduğu aşkın sembolu şiirleri içeren bu kitap ilahi aşk ile beşeri aşk arasındaki ince farka dikkat çekmekte... ibn arabi karşısındaki beşere "seni seviyorum" derken en büyük sevgilisini(asıl sevgilisini) incitmemiş ve harika şiirler meydana gelmiş.. okumamak için hiç bir sebep yok bence...
dumlupınar
11.06.2006
Bu eserin şiirlerden oluştuğunu bilmeden aldım. İbn Arabi, Mevlana gibi bizim kültürümüzün can damarlarını besleyen insanların eserleri hep zor anlaşılır, karmaşık şeyler gibi düşünülüyor hep. Müzelerde el yazma nüshalarını hiç anlamadan seyrediyoruz. Mevlana müzesinde Mevlana'ya ait bir el yazması eserin etrafında - eski yazıdır diye - 7 defa dönen kadınlar görmüştüm. Bunun yerine bu eserleri okuyupta, kıymetini anlayıp etraflarından hiç ayrılmasak.
İbn Arabi'nin bu eserini herkese tavsiye ediyorum Okuyanlar görecek ki bizim kültürümüze ait bu eserler o kadar karmaşık ve zor anlaşılır değil. Yapmamız gereken içerisinde hazineler saklı olan mağaranın önündeki dikenleri temizlemek. Kitabın çevirmenine de şükranlarımı bildirmek istiyorum, şiir dilini bozmadan, bence iyi bi çeviri ile, bu eseri bizim de okuyup feyz almamızı sağladığı için...
yesevihan
Kitapkurdu
01.09.2005
Zahirde İbn Arabi'nin "aşık olduğu bir kadın"a yazdığı şiirler toplamı olan kitap imgeleri ve sembolik diliyle tasavvuf edebiyatının aşılamamış zirvelerindendir. "Leyla'dan Mevla'yı bulmak" gibi işportaya düşmüş bir sloganının peşinden gidenlere bunun hiç de öyle kolay bir şey olmadığını anlatmak için mükemmel bir kitap... İbn Arabi irfanından nasiplenmek ilhamı gönüllerine düşürülen herkese...<br />Günümüzün çoraklaşan gönülleri arasında bir vaha arayan "beyaz-yeşil-siyah" vurgunlarına; şifa niyetine günde iki defa ; aç karına tok gönüle alınmalı... Şifa Sendendir; Sendedir Ya Vedud !
1 2