Upanishadlar - (Karton Kapak)
Upanishadlar - (Karton Kapak)

Kitapyurdu Fiyatı: 220,00TL

Ürüne Git
21Yorum
SALVAMEA
Kaşif
02.11.2025
Hindistan’ın en eski yazılı metni kabul edilen, Brahmanizm ve adaptasyonları Hinduizm/ Budizm/Taoizm/Şintoizm’i doğuran önemli bir eserdir. Çok sayıda uydurulmuş versiyonu çıkmasına rağmen, ilk Upanişadlar olan bu kitabın, Rigveda’nın da kaynağı olduğu (semiyotik olarak) ispatlanmıştır. Bu kitabın büyük bir kısmı, Allah’ın varlığı/birliği/ezeli-ebedi olduğu/(Kuran’daki Hu yerine Om)isimleri, tefekkür, cennet/cehennem, peygamber öyküleri, melekler, dünya fanidir/cehalet, ibadet/abdest/sabah namazı gibi söz ve pratiklerle Kuran’la çok örtüşmektedir. Bunun nedeni, bu yazıların, Hz.İbrahim(AS)’in söylediklerinin kişiden kişiye aktarılarak tahmini 5-6 yüzyıl sonra yazılmasıdır. Brahman adı bile Hz.İbrahim(AS)’den gelmektedir. Doğu Asya’daki dinlerin (ve yoga, feng-shui, meditasyon, Japon kültürü gibi pratiklerin) kaynağı Upanişadlar’a, yani Hz.İbrahim(AS)’e dayanmaktadır. Kuran’daki Al-i İmran-67/Enam-75 gibi ayetlere tekrar iman ettiren bu kitabı herkese tavsiye ederim.
Cengiz Ozkosar
Hezarfen
31.08.2025
hint edebiyatinin temel eserlerinden biri
Sercan Ulucak
30.03.2023
Hint felsefesinin kaynağı..Okunmaya değer
Nejat245
Kitapkurdu
07.10.2021
Hasan Ali Yücel serisinin tercümeleri çok iyi
gtzs
Kitapkurdu
31.01.2021
bu kitabın yeni bir baskısı içi kolumu feda ederim. schopenhauer eserlerinin sırf çevrildiği bu günlerde yeni bir baskısı ilaç gibi gelir.
Melisa Parlak
Kitapkurdu
31.10.2019
Mitoloji, tarih ve felsefe üzerine harika bi çalışma. Bir yoga eğitmeni olarak yoganın felsefesi üzerine bu derin kaynağı dilimize kazandırdığı için Sayın Korhan Kaya'ya teşekkür ederim.
Umut Gök
Kitapkurdu
18.05.2019
en eski yazılı metinlerinden biri. oldukça anlamlı bir eser
Frankoxn
15.04.2019
tarihin en eski yazılı kutsal metinlerinden biri. okudukça özellikle tasavvufun hint inançlarından ve felsefelerinden ne kadar etkilendiği anlaşılıyor.
Blackmamba30
25.03.2019
Hint kültürüne meraklılarına gayet güzel gelebilecek ama normal okur okurken zorlanabilir zira kavramlar ve kültür çok dallı budaklı olduğu için dikkat dağınıklığı olması mümkün
elisb
Kitapkurdu
10.03.2019
Çok eski dönemlerde yazılıp çevrildiği için açıkçası çok anlaşılır gelmedi. Alışana kadar zor okunuyor. Sadece ilgisi olanlara tavsiye edebilirim.
celap
Kaşif
04.03.2019
önceleri sıkıcı bir tarzı var gibi gelmişti ama ilerledikçe müthiş bir hızla okunuyor. oldukça anlamlı bir eser
Vedatian
06.02.2019
Dinler tarihi ve kutsal metinlere ilgi duyanların kitaplığında olması gereken eserlerden biri. Korhan Kaya'yı ve yayıncıyı tebrik ederim.
MouseTi17
Kaşif
11.01.2019
dünyanın yaşan eski dini olan hinduizm kutsal metinleri. kitabı okuduktan sonra bu inanışla ilgili ön yargılardan kurtulacağına inanıyorum. bir dini metin olmasının yanı sıra önemli felsefe ve sosyoloji metinleri
hasansarı
05.01.2019
Hint felsefesine ilgi duyanlar için güzel bir eser olabilir fakat ben yarıda bıraktım.
erenisik
14.10.2018
mitoloji ve felsefes meraklıkarı için güzel
emrdgn34
02.04.2018
meraklısına güzel bir yardımcı
sevgi ilgar
16.01.2018
özel ilginiz yoksa sıkılırsınız.Merak etmeme rağmen sıkıldım.
Havva Kaya 33
16.11.2017
Hint felsefesi ve mitolojisi üzerine yazılmış güzel bir kaynak eser.
hatchem
30.06.2017
Upanishadlar, eski Hintlilerin yaşamı ve ölümü, ölümden sonrasını, tanrıyı ve evreni açıklamaya çalıştıkları, bu bağlamda birçok soruna el attıkları felsefe ve teoloji metinleridir. Okumanızı tavsiye ederim.
Ozanyilmaz85
Kitapkurdu
26.08.2014
Ben Sanskrit dilini bilmiyorum. Ancak çeşitli ayetleri, İngilizce 5 farklı çeviriyle kıyasladığımda diyebilirim ki bu çeviri pek de anlaşılır ve net değil. Pek çok ayet örnek verilebilir ancak mesela Brihadaranyaka Upanishad 2.5.19 ayetinde "tezahürün" varoluşun amacı gerçekten müthiş ve öz bir şekilde açıklanıyor. İngilizce çevirilerden birkaçını buraya yazmak istiyorum:

Swami Madhavananda: “(He) transformed Himself in accordance with each form; that form of
His was for the sake of making Him known. The Lord on account of Maya
(notions superimposed by ignorance) is perceived as manifold...”

Swami Nikhilananda: "He (the Lord) transformed Himself in accordance with each
form and each form of His was for the sake of making Him
known. The Lord (Indra), through His mayas, appears
manifold...”

Max Muller: “'He (the Lord) became like unto every form , and this is meant to reveal the (true) form of him (the Âtman). Indra (the Lord) appears multiform through the Mâyâs (appearances)”

Charles Johnston: To each form this Spirit conformed himself, that he might be manifested. Indra, the Lord, through his magical powers, through Maya, goes forth in many forms;

Patrick Olivelli: Of every form of being the likeness he has assumed, every form seeks to reveal him. Indra by his wizardy travels in many forms”

Sarvepalli Radhakrishnan: He transformed himself in accordance with each form this form of him was meant for making him known. He goes about in many forms by his mayas…

Yani işin özü, sonsuz potansiyel kendisini "bilinir" kılmak için kendi doğasını açığa çıkarmak için evren varolmuş, bizler varolmuşuz. Tıpkı doğası aydınlık olan ışığın, üzerinde yansıyacağı bir şey olmadan paradoksal olarak karanlık olması gibi. Sonsuz potansiyel olan Tanrı da evren ve bizler şeklinde tezahür edip kendisini bilinir kılıyor. Peki İngilizce 5 çeviriden çıkan anlam buyken bakalım Korhan Kaya nasıl çevirmiş: "O her biçime göre biçim aldı ve bu onun biçimi olarak görüldü".... Herhangi bir mana çıkarmak için çok uğraşmak lazım böyle çevrilince.

Daha pek çok örnek verilebilir. Bu çeviri yerine Max Muller'in çevirilerini esas alan Upanişadlar Türkçe'ye çevrilmiş. Şahsen o kitabı tavsiye ederim.


1 2