Yorum yapan arkadaşlar gerçekten kitabı okudular mı bilmiyorum. Swod rumuzlu arkadaşın yorumlarına katılıyorum, yazarın eksik yanı gerçekten çok isim geçmesi ve resimlerle desteklememesi. ancak çevirisi de kötü. Bu tarz kitapları çeviren kişilerin o konunun uzmanı olması lazım. Ç:eviren kişi modamod çeviri yapmış sadece. Örneğin bir yerde Velasques'in mahkemede geçen meşhur tablosu diye çevirmiş, muhtemelen court kelimesini saray yerine mahkeme olarak çevirmiş. Nedimeler çok meşhur bir saray resmidir. O yüzden okunması çok zor, yayınevine tekrar çevirin diye mail de attım, umarım yaparlar. Kitapları kolay kolay bırakmam ama 2 defa girişmeme rağmen okuyamadım.