MK257
Kitapkurdu
Kitabın orijinal adı The Road of Serfdom (Serflik Yolu). Kapak ismi olarak ise Kölelik Yolu seçilmiş. Fakat, anlamadığım şey şu: Serfliği, kölelik diye çevirdiniz de kitabın içerisindeki Arapça kelimeleri neden Türkçe'ye çevirmediniz? Kitap resmen yarı Arapça, yarı bilmem ne... Ama kesinlikle Türkçe değil! Liberte yayınevi anlaşılan bu kitabı Abdülhamit'in torunları için çevirmiş olmalı.