burhan74
Yazarın ismine bakmadan okusaydım kitabın çeviri, yazarın da Amerikalı olduğuna yemin edebilirdim. Her nedense bu tür kitaplarda verilen örnekler hep Amerika'daki hayattan alınıyor. Biraz da uydurma hikayeler galiba; bir tane Mişel var (ya Amerikalıların hepsinin adı Mişel yada yaratıcılık özellikleri olanlarınki) kitabın bir sayfasında (sf. 29) yapılan olumlu değerlendirme sonucunda dekan olmuş, diğer sayfasında (sf.41) ise müzisyen... Çıkarılan sonuç; yazar kitabını, okuduğu diğer kitaplardaki örnekleri ve fikirleri kullanarak sıradan bir dille yazmış. Hele konuları işlerken başvurduğu maddelendirme alışkanlığı, bir ders kitabı havası yaratmış. Bende pek fazla bir etki bıraktığını söyleyemem.