Toplam yorum: 3.081.289
Bu ayki yorum: 967

E-Dergi

Jacob Shamsky Tarafından Yapılan Yorumlar

27.07.2011

Kürt kültür ve geleneğindeki atasözlerin hemen hemen tamamını bulabildiğim, çok iyi hazırlanmış, emek verilmiş bir çalışma. Açıklamalar, deyimin nerde kullanılacağı gibi ek bilgiler sözlüğe daha da bir değer katmış. Kürtçe öğrenmek için sadece kelime bilgisi yeterli değildir. Her dilde olduğu gibi Kürtçede de deyimler ve atasözleri anlamı derinleştirir ve apayrı bir güzellik katar. Bu nedenle Kürtçe'de uzman olmak isteyen kardeşlerime içtenlikle tavsiye ediyorum. Zaten Kürtçe bir kaynak Enstitü'den çıkmışsa da kalite bakımından -bence- sorgulanamaz...Başarılar....
15.07.2011

Kürtçe-İngilizce üzerine yazılmış şu ana kadar ki en kapsamlı kitap. Yaklaşık olarak 80bin karşılıklı kelimeye yer verilmiş. Bu konu da yazarı ve katkılarından dolayı Paris Kürt Enstitü'sünü tebrik etmek gerekir. Kaliteli baskısı, düngün mizanpajı da görmek lazım. Yalnız en büyük eksiklik ingilizce kelimelerin fonetik olarak okunuşu verilmemiş. İngilizce ve aynı zamanda üst düzey bir kürtçe ile uğraşanlara kesinlikle tavsiye edebileceğim bir sözlük. Çünkü şu ana kadar Kürtçe bir kelimenin karşılığını İngilizce de bulmak için arada bir de Türkçe-İngilizce sözlük kullanıyordum. Bu bakımdan hem zaman olarak hem direk iki dil arasındaki benzerliği görmek çok güzel. Ayrıca Kürtçe'nin Hint-Avrupa dil grubuna girdiğini de göz önüne aldığımız zaman İngilizce ile Kürtçe arasında yaklaşık olarak 300 kelimemenin ses benzerlği içinde olduğu görmek te ayrı bir güzellik. (o zaman burdan sevan nişanyan a da bir slm yollayalım :)
10.06.2011

Nûpelda, adı gibi yeni filizlenen bir dergi. Yeni filizlendiğine bakmayın, "bambu ağacı" gibi yeşermeden önce 5 yıl toprağın üstüne çıkmak için bekledi, emek verdi, sabretti, bütün zorluklara rağmen mücadele etti. Kökü taa Mem û Zin'e gider, Melayê Ciziri'den öğütler alır, Xecê û Sîyabend'e nasihatler verir. İşte öyle bir dergidir NUPELDA. Yüreği hüzünlüdür, şair ruhludur, derin ve köklü Kürt tarihinin hüzünlü aşklarını gün yüzüne çıkarır. Stranlar söyler Zap kenarında, Fırat'a haykırır, Dicle'ye aşık olur, Murat'a sevdalanır. Nupelda okuduğum zaman eski köy odalarında Dengbêj'ler etrafında toplanan garip bir köylü olurum. Elleri çamurdan, saf-tertemiz yürekli, yüzü kirli bir çocuk olurum.... "Nupelda" iyi ki varsın.
14.04.2011

Mrb hocam, ben de bu sınava girmeycem de, sorun şu ki sınav hakkında hiç bir bilgim yok. Nereden, nasıl bilgi edinebilirim. Soru sayısı, konu dağılımı, hangi kaynaktan çalışma? gibi soruların cevabını nerden bulabilirim.
2 yıllık adalet okuyorum bu arada...
saygılar... cvp bekliyorum...
05.01.2011

Aslında kapağı kadar gösterişli bir kitap olmasa da netice itibariyle gerçekten kelimeler aklınızda kalıyor. aslında bulmacayı çözerken fark etmeden bir bakmışsınız kelimenin eş anlamını da öğrenmişsiniz. yapı olarak aynı olmasa da mantık olarak kurgusal sözlük gibi birşey, bence.