Hikmet Yazıları Hakkındaki Yorumlar

tevârih
17.01.2018
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
II. Meşrutiyet döneminin önemli düşünürlerinden biri olan Şehbenderzade'nin Hikmet dergisindeki makalelerinin transkripsiyonuyla oluşmuş kaynak bir çalışma.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (0)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
stead 26.08.2014
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Ahmed Hilmi büyük bir bilim insanı zevkle okuyorum
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
topaloğlu 11.08.2013
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Zevkle okunabilecek bir eser dili yüzünden zor okunuyor ve neredeyse hiç anlaşılamıyor. Kitabın içindeki Yunus şiirlerinin dışındaki metinleri anlamak neredeyse imkansız. Ne acıdır ki, yıllar önce yazılmış Yunus şiirlerini bugün hiç sözlüğe bakmaya gerek duymadan anlayabiliyoruz da 2005 yılında hazırlanan bir eseri dili yüzünden anlayamıyoruz. Yeni baskılarda dili anlaşılır hale getirilirse alınıp okunabiklir. Yoksa alınsa bile okunamaz, okunsa da anlaşılamaz.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (18)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
buveyda 14.02.2013
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Döneminin görüş ve değerlerini anlatması bakımından çok iyi bir kitaptır.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (1)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
setenay98 14.11.2011
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Hayatı, yazdıkları ve ölümüyle çok farklı bir insan Ahmed Hilmi üzerine onlarca araştırma yapılması gereken nevi şahsına münhasır insan, Amak-ı Hayal adlı romanı filme çekilse ne iyi olur dediğim mükemmel bir eserdir. Okunası bir insandır...
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (18)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
erto1071 14.10.2011
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
Filibeli Ahmet Hilmi'nin muhakkak okunması lazım. Gerçek bir alim. Diger kıtaplarını okudum bu kıtabıda hevesle istedim ve geldi. Şöyle bir göz attım. Burdan bu kıtabın çevirmenine ve yayınevine seslenıyorum. Kardeşim yememizden içmemizden kısıp kıtaba para veriyoruz.Biraz olsun ilim sahibi olalım diye. Yahu hiç insaf yokmu şunu adam akıllı günümüz türkçesine çevirinde şu adamın feyzinden faydalanalım yahu. Yok 10 kelimenin 5 tanesi osmanlıca. Bu dönemin gençliği anlamıyor kardeşim keşke anlasak osmanlıca bilsek ama bir gecede bu halkın dilini değiştirdiler. Dede torununun yazdığını anlamıyor torun dedeyi amlamıyor. Kitabı alacak arkadaşlara tavsiyem Filibeli Ahmet Hilmi'yi okumamız lazım ama bu kitabı osmanlıca bilmeyen adam okuyamaz. Çevirmen arkadaş kıtabı sadeleştirmemiş ki olduğu gibi yazmış. Yazık keşke günümüz türkçesiyle sadeleştirilmiş olsaydı.
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (6)
Hayır (0)
Bu Yorumu Yanıtla
artemisxxx 08.04.2011
Satın Alma Onaylı Bu ürün yorum sahibi tarafından satın alınmıştır.
eski kelimeler olsada içerisinde kitap anlaşılır bir şekilde yazılmış filibelinin düşünce yapısını yaşadığı olaylarını deneyimlerini felsefi bakışını tasavvudi birikimini yazdıklarıyla anlıyoruz herkese tavsiye edebilirim
Bu yoruma katılıyor musunuz?
Evet (22)
Hayır (1)
Bu Yorumu Yanıtla