Toplam yorum: 3.253.626
Bu ayki yorum: 5.652
E-Dergi
a.okyay Tarafından Yapılan Yorumlar
Fiyatlarla ilgili çok fazla bölüm var. Ayrıca para birimleri arasındaki değişim oranları da hem altın gramına göre hem de Venedik, İspanyol, Mısır, vs. paralarına göre verilmiş. Altın-gümüş dönüşümleri de yine birim ve gram olarak verilmiş. Özellikle "fiyat devrimi" (ben ingilizce okudum türkçesi ne tam bilmiyorum) ve 1500-1700 arası enflasyon meselesi detayla incelenmiş, 300 yıllık bir dönemde mevcut tezler irdelenmiş. Daha da pek çok şey var.
Edebi yani zayif bir yapit. Kitabin roman kisimlari ile bilgi veren kisimlari birbirine gecmis ve aradaki baglantilar cok ozensizce kurulmus. Bilgi veren kisimlar da sanilanin aksine cok kisa tutulmus. Anlatim daha ziyade birbirinden kopuk birtakim hikayeler uzerine kurulmus. Hikayeler, sanatsal yetersizlikten dolayi yavan, karisik, ve eglencesiz bir uslupta islenmis. Bol bol diyaloglarla surdurulen anlatim, tarihsel detaylarla ve mekan betimlemeleriyle desteklenmedigi icin icinde gectigi devri yansitamamis. Eskiyi anlatma iddiasindaki her esere pesinen asiri duskunluk sergileyen bir kitleyi ucuzca tavlamaya yonelik bir eser.
Bu kitap hakkında yorum yaparken dikkatli olmak gerekiyor. Öncelikle, kitabın yazılış tarzında büyük bir akademik dikkat var. Yazar, ünvanına yakışır biçimde, belgelerin söylediğinin ne daha fazlasını ne de daha azını söylüyor. Desteksiz yorumlara, sulandırmalara girmiyor. Fakat, sonuç olarak kitap genel okuyucunun ihtiyaç duyduğu büyük resmi vermekten geri kalıyor. Ayrıca, belgelerden, fazla bir açıklama yapmadan aktarılan Osmanlıca kısımların yoğunluğu, anlamayı güçleştiriyor. Bence bu kitap ya tamamen akademik yayınlardan derlenerek, profesyonel bir biçemde yazılmalıydı, yada çok yoğun bir araştırmaya girilerek ve sadece bunun özü verilerek, her kesimden okuyucuyu cezbedecek bir büyük eser olarak yazılmalıydı.
Bir kitabi baska bir dile cevirmeye calistiginiz anda onu oldurdunuz demektir. Bundan sonra kendisine cevirdiginiz dilin kaliplarini kullanarak, ayni bir mumyayi latif kilmak icin uzerine serpilen itirlar gibi, oluyu canlandirmalisiniz. Ne yazik ki, bu ceviride Murat Belge'nin takindigi cekingen tavir, romani sadece oldurup gommus. Basimiz sagolsun.
Kitapta şekerin Karaipler'deki plantasyonlardan Avrupa'ya taşınmasını ve buradaki beslenme alışkanlıklarını ve ekonomiyi nasıl etkilediğini görebiliyoruz. Kitap, şeker ve beslenme ile ilgili çok çarpıcı ve ilginç bilgileri sunmanın yanısıra beslenmenin genel olarak anlamlandırılması, gıdanın toplum yaşamındaki ve insanlık tarihindeki yeri gibi konularda değerlendirmeler de içeriyor. Böylece, içerik hem popüler tarih/sosyal bilim okuyucusunun hem de akademisyenin ilgisini çekebilecek bir yapıya kavuşuyor. Ne var ki, popüler okuyucu için biraz ağır kaçıyor.