Bukleye Tecavüz
Bukleye Tecavüz

Kitapyurdu Fiyatı: 143,00TL

Ürüne Git
15Yorum
Hazal Oruncak
Kaşif
30.04.2026
İngilizce şairin ayrıksı ama en saygı duyulan seslerinden.
SALVAMEA
Kaşif
20.05.2025
1714’te yayınlanmış bu şiir, İngiltere’deki Aydınlanma Dönemini hicivleriyle eleştiren Alexander Pope’un en çok bilinen klasiğidir. Muhteşemdir. Sözde soyluluk kelimelerinin kullanımıyla, makyaj masası ve kozmetik tapıncının kutsanmasıyla, saçtaki bir bukle için ülkemizi bile feda ederiz gibi ironileriyle, mücevherlerin özel olarak korunmasıyla, dedikodunun tek bilgi olmasıyla, son nefesinde tövbekar olmayan tiran üzerinden (Dante’deki) son nefeste kurtuluş hayaline göndermesiyle, hastalığı bile pahalı yorganlar içinde yapmacıklı olarak tanımlamasıyla, hem güldüren hem de günümüzdeki benzerliği ciddi düşündüren bir şiirdir. Periler, Shakespeare’den ve John Milton’ın Kayıp Cennet’inden fırlamış gibidir. Yunan Klasiklerini İngilizce’ye çevirmiş Alexander Pope’un, bu şiirinde Tevrat’tan, Aeneas destanından, mitolojiden ve astronomiden referanslar bulunmaktadır. Türkçe çevirisi muhteşemdir, çevirmene bravo/helal olsun. Edebiyat ve hiciv şaheseridir, kesinlikle öneririm.
anarkh27
Kitapkurdu
06.05.2023
Tek kelimeyle "MUHTEŞEM"...Büyüleyici satırlar.Hazdan kalbim ürperdi,..
witwhitman
Bilge
08.04.2023
Güzel, sert bir hiciv kitabı. Okunası bir klasik...
Berivan  Çelik
03.02.2023
O kadar usta ki Pope eleştiri de onun o nüktelerini hiçbir Restoration yazarı yapamaz
KY-2477827
28.01.2023
Pope'un yergi sanatındaki ustalığına hayran olmamak mümkün değil... kitabın çevirisi de güzeldi... yıllardır merak ederdim... aldım/okudum (!)
Fsnbs
Kaşif
08.10.2022
Orjinalinden okumak muhtemelen daha güzel olabilirdi
Edward De Vere
Kitapkurdu
07.07.2022
"The Rape of the Lock" başlıklı eserin Kazım Taşkent Klasikleri kalitesiyle çevirisi. İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünde okumuştum. Tavsiye ederim...
hacer007
Kitapkurdu
26.02.2022
İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünde okurken ders kitabı olarak okuduğumuz The Rape of the Lock kitabının çevirisi. Türkçe versiyonunu okumak da keyifliydi.
Belginkaia
Kitapkurdu
10.09.2021
Önsözü de eserin kendisi kadar kıymetli bence.
GrangerH
27.09.2019
kazım taşkent serisi muhteşem
Fatih E.
23.12.2018
Yorum yapan arkadaşlara katılıyorum, basit bir olayı çok güzel bir dille adeta şiirsel bir yazım tarzıyla okuyucuya sunmuş, bana güzel vakit geçirtti.
ycyalcin
Kitapkurdu
16.01.2018
Basit bir olay ancak böyle sanat dolu bir şekilde şiirleştirilebilirdi. “Eğer Pope da şair değilse şiiri nerede bulmalı?” Ayrıca çevirideki ustalığa da değinmeden geçmek saygısızlık olur, çok iyiydi.
faruksevindim
Bilge
29.07.2011
Basit bir olayı muzip, gerilim havasıyla veren hoş bir yapıt.
KY-230877
16.08.2009
Epik/toplulukçu/hitapçı şiirin cins isimlerinden biri. Kendine özgü bir topluluk ve hitap tarzı var, yani topluluğu da hitabı da muhayyel olandan beleniyor. Yeni çağlar destanı ama saf, pürr kahraman yok. Bukleye tecavüz, isminden de sanılacağı gibi ahlaki bir bunalımın şiddetini yansıtmıyor. Şiddeti tezatla vermek istemiş. Daha doğrusu saflığın yitirilişini. Tercüme de usta ellerden çıkma bu arada.