Toplam yorum: 3.080.923
Bu ayki yorum: 601

E-Dergi

Zafer Guler Tarafından Yapılan Yorumlar

11.12.2010

Kitap ilk başlangıcından 100.sayfaya kadar kaynak kullanımı açısından iyi. Ancak her kaynaktan kendi dili ile kopyalanmış Hiç olmazsa yazar; bari kopyalarken biraz dilini düzeltseler iyi olurdu. Daha sonra çelişkiler başlıyor...Tam anlamıyla sünni kaynaklar baz alınıyor ve Hindu olan hatta putperest olanlar bile Karmati olarak adlandırılyor( 106 sayfa örnek (Gaznelilere karşı Hintli Suhpal) bütün çapulcular ,putperestler, dinsizler KARMATİ olarak adlandırılıp okuyucu etki altında tutulmak isteniyor.Karmatiler ile İhvanı Safa öğretisinin çelişkisi de tam anlamıyla ortada.. Kitap tam anlamıyla kes-yapıştır daha doğrusu Doktora Tezi imiş..başlangıçta tarafsız yazıldığı söylense de oldukça taraflı.. Üzücü tarafı bir doktora tezini yazanın hatasıyla birlikte bunun danışmanı olanların desteklemesi..İslam tarihi açısından ve bunu okuyup da yanlış öğrenenler açısında çok kötü...Bu kasıtlı mı yapılmış yoksa bilinçsizce mi bilemiyorum...Yabancı kaynaklar veriliyor fakat gösterilen yerde ilgili bilgi yok! Maalesef kalın hacimli bir kitap ama bütünlük,tarafsızlık ve gerçeklik yok...
05.09.2005

Rusya da bir çok yazar İslam dininden etkilenmiştir ve bunu açıkca ortaya koymuşlardır.Bunlardan biri de A.PUŞKİNDİR ancak çok zenci olan Puşkin çok genç yaşta Çarın kurduğu bir düelloda hayatını kaybetmiştir. Puşkin Hristiyan değildi...Tolstoy da hristiyan değildi ikisi de kölelerini azad edip servetlerini fakirlere ve köylülere bağışladılar.Tolstoy küçük bir tren istasyonunda vefat etti. Bununla ilgili hem Puşkin in Prorog ( Peygamber) Tolstoy şimdi, yayınlanan eserinden yapdığım bazı çevirileri 1986 yıllarında İslam (başında Zahit Akman şimdiki RTÜK başkanı vardı) dergisine götürmüştüm kimse işin bu yönüyle ilgilenmemişti... seneler önce İslam dergisine götürdüm...Rusya da Rus halkını ve sanatını en çok etkileyen iki büyük yazar Puşkin de Tolstoy İslamiyete inanarak ölmüşlerdir...Puşkin çok genç öldüğü için bunu belirgin olarak göremeyiz fakat Lev N.Tolstoy bütün zenginliğini fakirlere vermiş ve bununla inancını kanıtlamıştır.
12.11.2004

Yazılanlar gerçek olunca büyük anlam kazanıyor.Yapmacıktan uzak gerçekleri yazan bir vatan evladının yaşam mücadelesinden bir kesit... öyle yalın ve duru ki, akıcı ve gerçekci anlatım her şeyi günyüzüne çıkarıyor.
12.11.2004

Kitabın tercümesi rezalet! Cümlelerin ve konu bütünlüğünün olmaması mümkün fakat bu kadar kötü tercüme basıp satmak çok garip! fakat gene de diğer setle verildiği için ekstra para verilip alınmaz! Çünkü sanki öğrencilere verilip tercüme ettirilmiş daha sonra da toplanıp kitap olarak basılmış SANKİ?!