Toplam yorum: 3.077.822
Bu ayki yorum: 4.700
E-Dergi
KY-529485 Tarafından Yapılan Yorumlar
Dost Körpe bu kitabın 1999'da Metis için ilk çevirisini yaptı, diğer yayınevleri de aynı çevirmenin çevirisini basıyor hala, Alfa dahil! Son derece iyi, akıcı, tertemiz, su gibi bir çeviridir. Bunu diyorum çünkü Körpe meslektaşımdır. Size metin ağır gelmiştir bu başka bir şey, sarmadıysa okumayı kesin, hiçbir kitabı zorla okumamalısınız, okurken sizi mutlu edecek metinlere yönelin. Çeviri referans bir çeviridir, saygılarımla.
İlk okuduğumda epey etkisinde kalmıştım. Son derece mistik ve romantik bir hikaye. Macera ise tamgaz! Ayrıca pırıl pırıl Türkçesiyle cidden okunası bir Şaziye Hanım çevirisi. Yazarınsa reklama ihtiyacı yok, bilinesi ve okunası...
Tek oturumda okuduğum bir eser. Öncelikle kurgu kafa yarıcı, dehşet iyi yani! Öykü ve karakterler eğlenceli, içerik sizi bir vida gibi bursa da, kitabı okuyup bitirdiğinizde Onay'ın nasıl da sıkı bir sözcük cambazı olduğunu farkediyor ve kitabı sanki bir daha tekrardan okumak ihtiyacı doğuyor içinizde. "Looser" yani kaybedenlerin şahı Adnan tiplemesiyle, kara mizahın kıralı bu kitap, çok sevdim, siz de okuyun, seveceksiniz.
Bu incelemeyi okumak üç günümü aldı. Zor bir adamın zor bir özyaşam öyküsü. Ancak yine de hem yazarı hem de çevirmeni sayesinde muhteşem bir kurgu ile planlanmış bu eseri dilimizde okumak heyecan vericiydi. Onca yoksulluk Varken kitabını hem Fransızca hem de Türkçeden (Vivet Kanetti çevirisiyle) okuyup çok beğenmiş bir edebiyat tutkunu olarak, Gary'nin yaşamına biraz olsun özenmeyeni edebiyat sever saymıyorum. Kesinlikle okunması ve kütüphanelerde saklanılıp gelecek kuşaklara aktarılması gereken bir eser.
Başlat'ı okuyup bitirdikten hemen sonra bu kitaba başlamıştım, bu da yine iki günde okundu! PC oyuncularının bayılacağı türde bir kitap, o kadar çok oyun tekniği olmasına rağmen hiç sıkmıyor, ayrıca yazarın konu ile ilgili buluşu da çok güzel. Geek'ler bu kitabı kaçırmasınlar...