Kitapta asıl metin var farsça arapça ve fransızca kelimeler tamlamalar dipnot şeklinde verilmiş. Ama o kadar çok yabancı kelime varki abartmıyorum çoğu sayfada en az 20 kelime açıklanıyor.yukarı aşağı bakarken anlamı kaçırdım çoğu zaman, çok yorucu bir okuma. Yarısı hiç bilmediğiniz bir dilde yazılmış da sözlükten bakıp bakıp okuyorsunuz gibi düşünün. Kelimelerde dipnot yerine yanına parantez açılarak açıklama yapılsaymış belki daha kolay olurdu. Hüseyin rahminin kaleminden şüphe yok tabiki ama kitap okunurken çok yoruyor.