Dörtlükler (Karton Kapak) & Rubailer Hakkındaki Yorumlar

...!!!... 27.11.2011
Ömer Hayyam'ın kendine has üslubuyla yazdığı, çoğu zaman gerçekte ne demek istediğini bile tam kestiremeden okuyacağınız harika rubailer... Okumaya başlamadan önce yanınıza kaleminizi alın ve birbirinden güzel rubailerin altını çizmeye hazırlanın... Eminim siz de benim yapacağım gibi ileride altı çizili bölümleri sık sık okuyup düşünmeye karar vereceksiniz çünkü okuduklarınız sadece bir şiir değil aynı zamanda derin bir felsefe de olacak...
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
Kitapkurdu
Kitapkurdu
Bilgi İçin 
ali.sir.nevai 14.03.2011
Kesinlikle ölmeden okunmalı bu kitap. Ömer Hayyam rubailerinin birçok Türkçe çevirisi var, Aralarında en iyi çeviriyi Sebahattin Eyüboğlu yapmış gözüküyor. Hayata bakış açısını değiştiren, hatta hayatı Hayyamdan Önce / Hayyamdan Sonra olarak kategorize edebilecek kadar mükemmel bir kitap.
Yanıtla
1
1
Destekliyorum 
Bildir
Kitapkurdu
Kitapkurdu
Bilgi İçin 
Sungur - Oğlu 03.12.2010
11. yy ikinci yarısı doğduğu sanılan filozof,bilim adamı ve şair Ömer HAYYAM'ın Sabahattin Eyüpoğlu tarafından çevrilmiş Rubaileri beklediğim gibi çıkmadı.Bir başka dildeki şiiri tercüme etmek oldukça zordur ancak şiir tadı alamadım nedense.Şarap,isyan ve kader ile ilgili oldukça fazla dörtlük var.'Şarap şairi' Ömer hayyamın tarzı ile ilgili fikir edinmek haricinde okunmasını önermiyorum..
Yanıtla
4
3
Destekliyorum 
Bildir
Kitapkurdu
Kitapkurdu
Bilgi İçin 
ahmetur 03.04.2010
Ömer Hayyam yaşadığı dönemi rubailerinde çok iyi yansıtmış. Ben kitap okuyorum diyen herkesin Hayyam'ı okuması gerekir. Çünkü Hayyamı okuduktan sonra bir eksikliğiniz kapanacak ve Hayyamın dörtlüklerini elinizden bırakamayacaksınız. Örnek mi;

Biz Gerçekten bir kukla sahnesindeyiz;
Kuklacı Felek usta, kuklalar da biz;
Oyuna çıkıyoruz birer ikişer;
Bitti mi oyun, sandıktayız hepimiz.
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
murat özenç 02.03.2010
Ömer Hayyam'ın benim için çok değerli olan, kutsal saydığım değerlere karşı çok rahat, çok sivri olması beni rahatsız etti çoğu zaman. Bir rubaide bakıyosunuz isyan içinde bir başkasında abid rolünde, anlayamadım nasıl biri olduğunu. Belkide biyografisini falan okumam lazım...Ama dörtlükleri okurken keyif almadım dersemde yalan olur...
Yanıtla
1
0
Destekliyorum 
Bildir
riyaziye498 18.02.2010
ömer hayyam..ne denirse densin cok degerli bir insan..yazdıgı dörtlükler insanı anlatmakla beraber insanın içine işliyor.herşeyiyle mükemmel bir kitap...
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
Kitapkurdu
Kitapkurdu
Bilgi İçin 
KY-287912 22.11.2008
sürekli batılı yazarları okuyorum.. ömer hayyam-rubaiyat araya sıkıştı diyebilirim.hemen bitireyim de yine biş başka batı eserini okuyayım diye düşünüm. ancak 2 hatta 3 kez üst üste okudum ömer hayyamı.. not aldım dörtlüklerini,dolabıma yapıştırdım.. öyle çözümlemeleri var ki kitabı kenara bırakıp üzerinde düşündüm uzun uzun. özetle,,çok güzel bir eser..
Yanıtla
4
0
Destekliyorum 
Bildir
Kitapkurdu
Kitapkurdu
Bilgi İçin 
socal 31.10.2008
Ömer Hayyam gelmiş geçmiş en büyük şairdir, şiiri pek de ciddiye almadan söyleceklerini dizmiş alt alta söylemiştir.
İyimser bir nihilizm sanki, bıçak sırtında bir bilgelik. Şarap sadece bahane...
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
Buğrahan86 12.07.2008
Yüzyıllar öncesinden günümüze sesini ulaştırabilen ender şairlerden birisi.Kimi zaman gülecek kimi zamansa sarhoş olacaksınız.Onun şiirleri şarap kokuyor.
Fiyatı da çok uygun.Ama böyle eserlerin değeri parayla ölçülemez.
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
KY-374354 02.06.2008
Doğunun ünlü bilginlerinden Ömer Hayyam'ın rubailerinden oluşan eserin en önemli çevirilerinden birisidir. Okuyarak onun felsefesine ait izleri görebilirisiniz.
Yanıtla
2
0
Destekliyorum 
Bildir
"Şarap iç, yıkansın, aydınlansın için;
Bu dünya, öbür dünya silinip gitsin!
Gel, ömrün yele gitmeden tadına bak
Cana can katan suyun, ıslak ateşin."
Ömer HAYYAM dendiğinde aklıma ilk gelen, şarap, güzeller ve boş dünya oluyor. Hayyam'ın rubailerini, dörtlüklerini düzgün çevirileriyle okumak istiyorsanız kesinlikle Sabahattin EYÜBOĞLU çevirisini okuyun derim. 11-12. yüzyıllarda yaşayan İran'lı şair, RUBAİ türünün yaratıcısı kabul edilir. Düşüncelerini pervasızca acımadan söyleyen şair aynı zmanda felsefeci ve bilim adamıdır. Sabahattin EYÜBOĞLU'nun çevirisini yaptığı "Dörtlükler" i okuduğunuzda günümüz gençlerinin patavatsızlıklarını, ahlaki yozlaşmışlıklarını yadırgamayacaksınız, 11-12. yüzıllarda biraraya getirilmiş olan bu kelimelerin nasıl bu kadar rahat ve korkusuzca yazıldığına inanamayacaksınız. Özellikle de günümüz İran'ını düşündüğünüzde bu zamana kadarki önyargılarınızı belki de yıkacak bu dörtlükler. Çünkü insan heryerde insan, istekler herkesin istekleri...
Yanıtla
6
0
Destekliyorum 
Bildir
mehmet emin 20.12.2006
ömer hayyam felsefe yapmamaş bilinçli olarak belki ama tamamiyle yaklaşımlarına felsefe hakim.mesela dötlüklerinden birinde tanrıya aşkını hesapsız ve sorgusuz işlerken diğer bir dörtlükte tanrıyı son derece acımasızca ve bunu belirli bir mantığa oturtarak eleştirmektedir.tabiki de hayyamdan bahsedince şarabı geçmek olmaz.eserlerinin bir çoğunda işlenmiş olan şarap kimi dörtlükte suje kimi dörtlükte obje olmasına rağmen yinede hayatın anlamdır.
Yanıtla
1
0
Destekliyorum 
Bildir