Bir Psychobiography olarak câlib-i dikkat... Kitâb, başlığındaki “Ölümsüz Atatürk” ibâresiyle ilk nazarda "mâlum" literatüre bir katkı olduğunu tedâi ettirse de işin aslı öyle değil. Mezkûr ifâde, M.Kamal’ın kendini “lâ-yemût” addedmesinden mülhemdir (Müellifler, M.Kamal’ın 17 Mart 1937 tarihli bir konuşmasını, “Atatürk, kendini insanların yaratıcısı, insanlara yaşam veren ve onların serpilip gelişmelerini sağlayan biri olarak görüyordu” şeklinde değerlendirirler, s.444).
Kitâbın orijinalini okuyan birinden öğrendiğime göre tercümede tahrifât/”ihracât” var imiş. M.Kamal’ın erken yaştaki “cinsel tercih”lerine dair bazı “uygunsuz” pasajlar kitâbın Türkçesinden ihrâc edilmiş!
Kitâb, adından da anlaşılacağı üzre M.Kamal'ı bir "insan" olarak ele almakta ve hâliyle Onun bize empoze edilen fevka'l-beşer husûsiyetleriyle nâkâbil-i te’lîf bir portre ortaya çıkmaktadır. Kitabın müellifleri, kendi sahalarında otorite kabul edilen isimlerdir (V.D.Volkan Psikanaliz'de, N.Itzkowitz ise Osmanlı Tarihi'nde). Volkan ve Itzkowitz'in M.Kamal'e olan muhabbetlerinden sarf-ı nazar, kitâb profesyonel endişelerle tel'lîf edilmiştir diyebiliriz. Buna rağmen kitâb neşredildiğinde Türkiye'deki "bazı zevât" bundan fevkalâde rahatsız olmuşlar ve müellifleri yakın tâkibe almışlar! Müellifler bu durumu mukaddimelerinde hayretle zikrederler (s.14).Yanlış bilmiyorsam orijinalinin Türkiye'ye girişi hâlâ yasak! Ne diyelim... biz de müellifler gibi taaccüblerimizi arz etmekle iktifâ edelim!