Farsça kısa hikayelerin yer aldığı bu setin ilk kitabı diğer kitaplar kadar zevkli. Hikayenin farsçasını, türkçe okunuşunu ve türkçe çevirisini aynı sayfada görebilmek okuyucu açısından oldukça faydalı oluyor. kitabın arkasındaki sözlük kısmı da kelime dağarcığının gelişmesine katkıda bulunuyor. türkçe çevirilerde ufak tefek hatalara rastlamak mümkün, fakat cümlenin anlamında çok büyük değişiklik meydana getirmiyor. belki de yazarın farsça dili konusunda uzman olmasına rağmen, bir edebiyatçı veya şair olmamasından kaynaklanan ufak tefek üslup hatalarıdır. kitab başlangıç seviyesi olarak gösterilmişse de, belli bir farsça altyapısı olmayan okuyucular zorlanacaktır. farsçaya yeni başlayanlardan ziyade, birkaç kur veya dönem farsça dersi almış olanlar için daha anlaşılır ve faydalı olacaktır.